Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 3.5.7

Addressed to: Agni
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

3.5.7

आ योनि॑म॒ग्निर्घृ॒तव॑न्तमस्थात्पृ॒थुप्र॑गाणमु॒शन्त॑मुशा॒नः

दीद्या॑नः॒ शुचि॑र्ऋ॒ष्वः पा॑व॒कः पुनः॑पुनर्मा॒तरा॒ नव्य॑सी कः

Text (Roman)

3.5.7

ā́ yónim agnír ghr̥távantam asthāt

pr̥thúpragāṇam uśántam uśānáḥ

dī́dyānaḥ śúcir r̥ṣváḥ pāvakáḥ

púnaḥ-punar mātárā návyasī kaḥ

Padapāṭha

3.5.7

ā | yonim | agniḥ | ghṛtavantam | asthāt | pṛthupragānam | uśantam | uśānaḥ | dīdyānaḥ | śuciḥ | ṛṣvaḥ | pāvakaḥ | punaḥpunaḥ | mātarā | navyasī | karitikaḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

3.5.7

Agni hath entered longingly the longing shrine rich with fatness, giving easy access. Resplendent, pure, sublime and purifying, again, again he renovates his Mothers.

Oldenberg's translation

3.5.7

Agni has approached the place 1 rich in ghee (the altar), with broad passages, (the place) longing (for him), longing (himself). He the resplendent, bright, tall purifier has made his two parents 2 new again and again.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
3.5.2 3.27.13 3.3.9 10.118.4 6.1.7

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
3.5.7ā́ā́ invariablelocal particle:LP
3.5.7yónimyóni- nominal stemSGMACC
3.5.7agníḥagní- nominal stemSGMNOM
3.5.7ghr̥távantamghr̥távant- nominal stemSGMACC
3.5.7asthāt√sthā- rootSGAORACT3IND
3.5.7pr̥thúpragāṇampr̥thúpragāṇa- nominal stemSGMACC
3.5.7uśántam√vaś- rootSGMACCPRSACTnon-finite:PTCP
3.5.7uśānáḥ√vaś- rootSGMNOMPRSMEDnon-finite:PTCP
3.5.7dī́dyānaḥ√dī- 1 rootSGMNOMPRFMEDnon-finite:PTCP
3.5.7śúciḥśúci- nominal stemSGMNOM
3.5.7r̥ṣváḥr̥ṣvá- nominal stemSGMNOM
3.5.7pāvakáḥpāvaká- nominal stemSGMNOM
3.5.7púnaḥ-punarpúnar invariable
3.5.7mātárāmātár- nominal stemDUFACC
3.5.7návyasīnávyas- nominal stemDUFACCdegree:CMP
3.5.7kar√kr̥- rootSGAORACT3INJ
← Previous (3.5.6) ↑ Sukta 3.5 Next (3.5.8) →
Data from VedaWeb project