Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 5.11.1

Addressed to: Agni
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

5.11.1

जन॑स्य गो॒पा अ॑जनिष्ट॒ जागृ॑विर॒ग्निः सु॒दक्षः॑ सुवि॒ताय॒ नव्य॑से

घृ॒तप्र॑तीको बृह॒ता दि॑वि॒स्पृशा॑ द्यु॒मद्वि भा॑ति भर॒तेभ्यः॒ शुचिः॑

Text (Roman)

5.11.1

jánasya gopā́ ajaniṣṭa jā́gr̥vir

agníḥ sudákṣaḥ suvitā́ya návyase

ghr̥tápratīko br̥hatā́ divispŕ̥śā

dyumád ví bhāti bharatébhyaḥ śúciḥ

Padapāṭha

5.11.1

anasya | gopāḥ | ajaniṣṭa | jāgṛviḥ | agniḥ | sudakṣaḥ | suvitāya | navyase | ghṛtapratīkaḥ | bṛhatā | divispṛśā | dyumat | vi | bhāti | bharatebhyaḥ | śuciḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

5.11.1

THE watchful Guardian of the people hath been born, Agni, the very strong, for fresh prosperity. With oil upon his face, with high heaventouching flame, he shineth splendidly, pure, for the Bharatas.

Oldenberg's translation

5.11.1

The guardian of people, the watchful one, Agni, the highly dexterous, has been born, for the sake of new welfare. With ghrita on his face, with his mighty, heaven-touching (light) he, the bright one, brilliantly shines for the Bharatas.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
3.29.7 4.2.6 10.140.6 10.6.1 5.8.2

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
5.11.1jánasyajána- nominal stemSGMGEN
5.11.1gopā́ḥgopā́- nominal stemSGMNOM
5.11.1ajaniṣṭa√janⁱ- rootSGAORMED3IND
5.11.1jā́gr̥viḥjā́gr̥vi- nominal stemSGMNOM
5.11.1agníḥagní- nominal stemSGMNOM
5.11.1sudákṣaḥsudákṣa- nominal stemSGMNOM
5.11.1suvitā́yasuvitá- nominal stemSGNDAT
5.11.1návyasenávyas- nominal stemSGNDATdegree:CMP
5.11.1ghr̥tápratīkaḥghr̥tápratīka- nominal stemSGMNOM
5.11.1br̥hatā́br̥hánt- nominal stemSGINS
5.11.1divispŕ̥śādivispŕ̥ś- nominal stemSGINS
5.11.1dyumátdyumánt- nominal stemSGNACC
5.11.1 invariablelocal particle:LP
5.11.1bhāti√bhā- rootSGPRSACT3IND
5.11.1bharatébhyaḥbharatá- nominal stemPLMDAT
5.11.1śúciḥśúci- nominal stemSGMNOM
↑ Sukta 5.11 Next (5.11.2) →
Data from VedaWeb project