Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 3.1.20

Addressed to: Agni
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

3.1.20

ए॒ता ते॑ अग्ने॒ जनि॑मा॒ सना॑नि॒ प्र पू॒र्व्याय॒ नूत॑नानि वोचम्

म॒हान्ति॒ वृष्णे॒ सव॑ना कृ॒तेमा जन्म॑ञ्जन्म॒न्निहि॑तो जा॒तवे॑दाः

Text (Roman)

3.1.20

etā́ te agne jánimā sánāni

prá pūrvyā́ya nū́tanāni vocam

mahā́nti vŕ̥ṣṇe sávanā kr̥témā́

jánmañ-janman níhito jātávedāḥ

Padapāṭha

3.1.20

etā | te | agne | janima | sanāni | pra | pūrvyāya | nūtanāni | vocam | mahānti | vṛṣṇe | savanā | kṛtā | imā | janmanjanman | nihitaḥ | jātavedāḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

3.1.20

To thee who art of old these songs, O Agni, have I declared, the ancient and the later. These great libations to the Strong are offiered: in every birth is Jâtavedas stablished.

Oldenberg's translation

3.1.20

These old births of thine, O Agni, and the recent ones I have told forth to thee the ancient one. These great libations (of Soma) have been prepared for the manly one; generation by generation Gâtavedas has been placed (on the altar).

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
10.150.3 10.4.7 3.25.5 3.17.4 3.20.3

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
3.1.20etā́eṣá pronounPLNACC
3.1.20tetvám pronounSGGEN
3.1.20agneagní- nominal stemSGMVOC
3.1.20jánima +jániman- nominal stemPLNACC
3.1.20sánānisána- nominal stemPLNACC
3.1.20práprá invariablelocal particle:LP
3.1.20pūrvyā́yapūrvyá- nominal stemSGMDAT
3.1.20nū́tanāninū́tana- nominal stemPLNACC
3.1.20vocam√vac- rootSGAORACT1INJ
3.1.20mahā́ntimahā́nt- nominal stemPLNNOM
3.1.20vŕ̥ṣṇevŕ̥ṣan- nominal stemSGMDAT
3.1.20sávanāsávana- 1 nominal stemPLNNOM
3.1.20kr̥tā́√kr̥- rootPLNNOMnon-finite:PTCP-ta
3.1.20imā́ayám pronounPLNNOM
3.1.20jánmañ-janmanjánman- nominal stemSGNLOC
3.1.20níhitaḥ√dhā- 1 rootSGMNOMnon-finite:PTCP-talocal particle:LP
3.1.20jātávedāḥjātávedas- nominal stemSGMNOM
← Previous (3.1.19) ↑ Sukta 3.1 Next (3.1.21) →
Data from VedaWeb project