Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.60.5

Addressed to: Agni
Group: Hymns of Nodhas, Descendant of Gotama
Text (Devanagari)

1.60.5

तं त्वा॑ व॒यं पति॑मग्ने रयी॒णां प्र शं॑सामो म॒तिभि॒र्गोत॑मासः

आ॒शुं न वा॑जम्भ॒रं म॒र्जय॑न्तः प्रा॒तर्म॒क्षू धि॒याव॑सुर्जगम्यात्

Text (Roman)

1.60.5

táṃ tvā vayám pátim agne rayīṇā́m

prá śaṃsāmo matíbhir gótamāsaḥ

āśúṃ ná vājambharám marjáyantaḥ

prātár makṣū́ dhiyā́vasur jagamyāt

Padapāṭha

1.60.5

tam | tvā | vayam | patim | agne | rayīṇām | pra | śaṃsāmaḥ | matibhiḥ | gotamāsaḥ | āśum | na | vājambharam | marjayantaḥ | prātaḥ | makṣu | dhiyāvasuḥ | jagamyāt

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.60.5

As such we Gotamas with hymns extol thee, O Agni, as the guardian Lord of riches, Decking thee like a horse, the swift prizewinner. May he, enriched with prayer, come soon and early.

Oldenberg's translation

1.60.5

Thus we, the Gotamas, praise thee, O Agni, the lord of treasures, with our (pious) thoughts, rubbing thee as (they rub down) a swift racer that wins the prize. May he who gives wealth for our prayer, come quickly in the morning 1.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.31.8 1.63.9 7.8.3 7.5.5 5.16.5

Based on textual similarity:
1.61.16 1.63.9 8.80.10 1.64.15 1.58.9

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.60.5támsá- ~ tá- pronounSGMACC
1.60.5tvātvám pronounSGACC
1.60.5vayámahám pronounPLNOM
1.60.5pátimpáti- nominal stemSGMACC
1.60.5agneagní- nominal stemSGMVOC
1.60.5rayīṇā́mrayí- ~ rāy- nominal stemPLMGEN
1.60.5práprá invariablelocal particle:LP
1.60.5śaṃsāmaḥ√śaṃs- rootPLPRSACT1IND
1.60.5matíbhiḥmatí- nominal stemPLFINS
1.60.5gótamāsaḥgótama- nominal stemPLMNOMdegree:SUP
1.60.5āśúmāśú- nominal stemSGMACC
1.60.5 invariable
1.60.5vājambharámvājambhará- nominal stemSGMACC
1.60.5marjáyantaḥ√mr̥j- rootPLMNOMPRSACTnon-finite:PTCPsecondary conjugation:CAUS
1.60.5prātárprātár invariable
1.60.5makṣú +makṣú- nominal stemSGNACC
1.60.5dhiyā́vasuḥdhiyā́vasu- nominal stemSGMNOM
1.60.5jagamyāt√gam- rootSGPRFACT3OPT
← Previous (1.60.4) ↑ Sukta 1.60
Data from VedaWeb project