Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.116.8

Addressed to: Asvins
Group: Hymns of Kaksivat, the Son of Dirghatamas and Usij
Text (Devanagari)

1.116.8

हि॒मेना॒ग्निं घ्रं॒सम॑वारयेथां पितु॒मती॒मूर्ज॑मस्मा अधत्तम्

ऋ॒बीसे॒ अत्रि॑मश्वि॒नाव॑नीत॒मुन्नि॑न्यथुः॒ सर्व॑गणं स्व॒स्ति

Text (Roman)

1.116.8

himénāgníṃ ghraṃsám avārayethām

pitumátīm ū́rjam asmā adhattam

r̥bī́se átrim aśvinā́vanītam

ún ninyathuḥ sárvagaṇaṃ svastí

Padapāṭha

1.116.8

himena | agnim | ghraṃsam | avārayethām | pitumatīm | ūrjam | asmai | adhattam | ṛbīse | atrim | aśvinā | avanītam | ut | ninyathuḥ | sarvagaṇam | svasti

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.116.8

Ye warded off with cold the fire's fierce burning; food very rich in nouripliment ye furnished. Atri, cast downward in the cavern, Aṣvins ye brought, with all his people, forth to comfort.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.118.7 8.73.3 8.73.8 1.180.4 1.112.7

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.116.8himénahimá- nominal stemSGMINS
1.116.8agnímagní- nominal stemSGMACC
1.116.8ghraṃsámghraṃsá- nominal stemSGMACC
1.116.8avārayethām√vr̥- 1 rootDUIPRFMED2INDsecondary conjugation:CAUS
1.116.8pitumátīmpitumánt- nominal stemSGFACC
1.116.8ū́rjamū́rj- nominal stemSGFACC
1.116.8asmaiayám pronounSGMDAT
1.116.8adhattam√dhā- 1 rootDUIPRFACT2IND
1.116.8r̥bī́ser̥bī́sa- nominal stemSGNLOC
1.116.8átrimátri- nominal stemSGMACC
1.116.8aśvināaśvín- nominal stemDUMVOC
1.116.8ávanītam√nī- rootSGMACCnon-finite:PTCP-talocal particle:LP
1.116.8útúd invariablelocal particle:LP
1.116.8ninyathuḥ√nī- rootDUPRFACT2IND
1.116.8sárvagaṇamsárvagaṇa- nominal stemSGMACC
1.116.8svastísvastí- nominal stemSGNACC
← Previous (1.116.7) ↑ Sukta 1.116 Next (1.116.9) →
Data from VedaWeb project