Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 2.3.10

Addressed to: Apri Hymn
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

2.3.10

वन॒स्पति॑रवसृ॒जन्नुप॑ स्थाद॒ग्निर्ह॒विः सू॑दयाति॒ प्र धी॒भिः

त्रिधा॒ सम॑क्तं नयतु प्रजा॒नन्दे॒वेभ्यो॒ दैव्यः॑ शमि॒तोप॑ ह॒व्यम्

Text (Roman)

2.3.10

vánaspátir avasr̥jánn úpa sthād

agnír havíḥ sūdayāti prá dhībhíḥ

trídhā sámaktaṃ nayatu prajānán

devébhyo daívyaḥ śamitópa havyám

Padapāṭha

2.3.10

vanaspatiḥ | avasṛjan | upa | sthāt | agniḥ | haviḥ | sūdayāti | pra | dhībhiḥ | tridhā | samaktam | nayatu | prajānan | devebhyaḥ | daivyaḥ | śamitā | upa | havyam

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

2.3.10

Vanaspati shall stand anear and start us, and Agni with his arts prepare oblation. Let the skilled heavenly Immolator forward unto the Gods the offering thrice anointed.

Oldenberg's translation

2.3.10

1 May the tree (i. e. the sacrificial post) stand by, letting loose (the offering which goes to the gods). May Agni make the offering ready in consequence of our prayers. May the prescient divine butcher carry the thrice-anointed offering to the gods.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.142.11 10.110.10 1.188.10 3.4.10 7.2.10

Based on textual similarity:
7.2.10 3.4.10 10.110.10

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
2.3.10vánaspátiḥvánaspáti- nominal stemSGMNOM
2.3.10avasr̥ján√sr̥j- rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCPlocal particle:LP
2.3.10úpaúpa invariablelocal particle:LP
2.3.10sthāt√sthā- rootSGAORACT3SBJV
2.3.10agníḥagní- nominal stemSGMNOM
2.3.10havíḥhavís- nominal stemSGNACC
2.3.10sūdayāti√sūd- rootSGPRSACT3SBJV
2.3.10práprá invariablelocal particle:LP
2.3.10dhībhíḥdhī́- nominal stemPLFINS
2.3.10trídhātrídhā invariable
2.3.10sámaktam√añj- rootSGNACCnon-finite:PTCP-talocal particle:LP
2.3.10nayatu√nī- rootSGPRSACT3IMP
2.3.10prajānán√jñā- rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCPlocal particle:LP
2.3.10devébhyaḥdevá- nominal stemPLMDAT
2.3.10daívyaḥdaívya- nominal stemSGMNOM
2.3.10śamitā́śamitár- nominal stemSGMNOM
2.3.10úpaúpa invariablelocal particle:LP
2.3.10havyámhavyá- nominal stemSGNACC
← Previous (2.3.9) ↑ Sukta 2.3 Next (2.3.11) →
Data from VedaWeb project