Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.94.13

Addressed to: Agni
Group: Hymns of Kutsa, the Angiras
Text (Devanagari)

1.94.13

दे॒वो दे॒वाना॑मसि मि॒त्रो अद्भु॑तो॒ वसु॒र्वसू॑नामसि॒ चारु॑रध्व॒रे

शर्म॑न्त्स्याम॒ तव॑ स॒प्रथ॑स्त॒मेऽग्ने॑ स॒ख्ये मा रि॑षामा व॒यं तव॑

Text (Roman)

1.94.13

devó devā́nām asi mitró ádbhuto

vásur vásūnām asi cā́rur adhvaré

śárman syāma táva sapráthastame-

ágne sakhyé mā́ riṣāmā vayáṃ táva

Padapāṭha

1.94.13

devaḥ | devānām | asi | mitraḥ | adbhutaḥ | vasuḥ | vasūnām | asi | cāruḥ | adhvare | śarman | syāma | tava | saprathaḥtame | agne | sakhye | | riṣāma | vayam | tava

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.94.13

Thou art a God, thou art the wondrous Friend of Gods, the Vasu of the Vasus, fair in sacrifice. Under, thine own most wide protection may we dwell. Let us not in thy friendship, Agni, suffer harm.

Oldenberg's translation

1.94.13

Thou art god of the gods, a wonderful Mitra (i. e. friend, of the gods) 1. Thou art the Vasu of the Vasus, welcome at the sacrifice. May we be under thy most wide-reaching protection. Agni! May we suffer no harm in thy friendship.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.94.2 1.75.4 1.94.7 6.15.9 3.14.7

Based on textual similarity:
1.94.12

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.94.13deváḥdevá- nominal stemSGMNOM
1.94.13devā́nāmdevá- nominal stemPLMGEN
1.94.13asi√as- 1 rootSGPRSACT2IND
1.94.13mitráḥmitrá- nominal stemSGMNOM
1.94.13ádbhutaḥádbhuta- nominal stemSGMNOM
1.94.13vásuḥvásu- nominal stemSGMNOM
1.94.13vásūnāmvásu- nominal stemPLMGEN
1.94.13asi√as- 1 rootSGPRSACT2IND
1.94.13cā́ruḥcā́ru- nominal stemSGMNOM
1.94.13adhvaréadhvará- nominal stemSGMLOC
1.94.13śármanśárman- nominal stemSGNLOC
1.94.13syāma√as- 1 rootPLPRSACT1OPT
1.94.13távatvám pronounSGGEN
1.94.13sapráthastamesapráthastama- nominal stemSGNLOCdegree:SUP
1.94.13ágneagní- nominal stemSGMVOC
1.94.13sakhyésakhyá- nominal stemSGNLOC
1.94.13mā́mā́ invariable
1.94.13riṣāma +√riṣ- rootPLAORACT1IND
1.94.13vayámahám pronounPLNOM
1.94.13távatvám pronounSGGEN
← Previous (1.94.12) ↑ Sukta 1.94 Next (1.94.14) →
Data from VedaWeb project