Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 7.94.7

Addressed to: Indra and Agni
Group: Hymns to Divine Pairs
Text (Devanagari)

7.94.7

इन्द्रा॑ग्नी॒ अव॒सा ग॑तम॒स्मभ्यं॑ चर्षणीसहा

मा नो॑ दुः॒शंस॑ ईशत

Text (Roman)

7.94.7

índrāgnī ávasā́ gatam

asmábhyaṃ carṣaṇīsahā

mā́ no duḥśáṃsa īśata

Padapāṭha

7.94.7

indrāgnī | avasā | ā | gatam | asmabhyam | carṣaṇisahā | | naḥ | duḥśaṃsaḥ | īśata

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

7.94.7

Indra and Agni, come to us with favour, ye who conquer men: Let not the wicked master us.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.23.9 1.21.4 5.45.4 5.9.6 8.38.5

Based on textual similarity:
1.23.9 10.25.7

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
7.94.7índrāgnīindrāgní- nominal stemDUMVOC
7.94.7ávasāávas- nominal stemSGNINS
7.94.7ā́ā́ invariablelocal particle:LP
7.94.7gatam√gam- rootDUAORACT2IMP
7.94.7asmábhyamahám pronounPLDAT
7.94.7carṣaṇīsahācarṣaṇīsáh- nominal stemDUMVOC
7.94.7mā́mā́ invariable
7.94.7naḥahám pronounPLGEN
7.94.7duḥśáṃsaḥduḥśáṃsa- nominal stemSGMNOM
7.94.7īśata√īś- rootSGAORMED3INJ
← Previous (7.94.6) ↑ Sukta 7.94 Next (7.94.8) →
Data from VedaWeb project