6.47.17
परा॒ पूर्वे॑षां स॒ख्या वृ॑णक्ति वि॒तर्तु॑राणो॒ अप॑रेभिरेति
अना॑नुभूतीरवधून्वा॒नः पू॒र्वीरिन्द्रः॑ श॒रद॑स्तर्तरीति
6.47.17
párā pū́rveṣāṃ sakhyā́ vr̥ṇakti
vitárturāṇo áparebhir eti
ánānubhūtīr avadhūnvānáḥ
pūrvī́r índraḥ śarádas tartarīti
6.47.17
parāfrom párā
from pū́rva-
from √vr̥j-
from √tūr(v)- ~ tur-
from ápara-
from √i- 1
from ánānubhūti-
from √dhū-
from purú-
from índra-
from śarád-
6.47.17
He loves no more the men he loved aforetime: he turns and moves away allied with others. Rejecting those who disregard his worship, Indra victorious lives through many autumns.
| Source index | Surface | Lemma | Information |
|---|---|---|---|
| 6.47.17 | párā parā : párā (ā), f. a foreign country, abroad (?), [Kathās.] parā : a species of plant, [L.] parā : N. of a sound in the first of its 4 stages, [L.] parā : a partic. measure of time, [Sāy.] parā : N. of a river, [MBh.]; [VP.] (v.l. pārā, veṇā, veṇṇā) parā : of a goddess (cf. s.v.) parā : (for 2. See col. 2) f. of para in comp. parā : párā (for 1. See col. 1). ind. away, off, aside, along, on, (Lat. per; it occurs only in -taram and -vat, and as a prefix to nouns and verbs; it is prob. akin to para, paras, pra.) 🔎 párā | párā parā : párā (ā), f. a foreign country, abroad (?), [Kathās.] parā : a species of plant, [L.] parā : N. of a sound in the first of its 4 stages, [L.] parā : a partic. measure of time, [Sāy.] parā : N. of a river, [MBh.]; [VP.] (v.l. pārā, veṇā, veṇṇā) parā : of a goddess (cf. s.v.) parā : (for 2. See col. 2) f. of para in comp. parā : párā (for 1. See col. 1). ind. away, off, aside, along, on, (Lat. per; it occurs only in -taram and -vat, and as a prefix to nouns and verbs; it is prob. akin to para, paras, pra.) 🔎 párā | invariablelocal particle:LP |
| 6.47.17 | pū́rveṣām | pū́rva- pūrva : pū́rva mf(A)n. (connected with purā, puras, pra, and declined like a pron. when implying relative position whether in place or time, but not necessarily in abl. loc. sg. m. n. and nom. pl. m.; see [Pāṇ. i, 1, 27]; [34]; [vii, 1, 16]) being before or in front, fore, first, [RV.] &c. &c. pūrva : eastern, to the east of (abl.), [ib.] pūrva : former, prior, preceding, previous to, earlier than (abl. or comp.), [ib.] (gaja-pūrva, preceding the number ‘eight’ i.e. seven, the seventh, [Śrutab.]; māsena p° or māsa-p°, earlier by a month, [Pāṇ. ii, 1, 31]; ifc. often = formerly or before, e.g. strī-p°, formerly a wife; āḍhya-p°, formerly wealthy; esp. after a pp., e.g. kṛta-p°, done before, dṛṣṭa-p°, seen before; ifc. also preceded or accompanied by, attended with, e.g. smita-pūrvā vāk, speech accompanied by smiles; sometimes not translatable, e.g. mṛdu-pūrvā vāk, kind speech) pūrva : ancient, old, customary, traditional, [RV.] &c. &c. pūrva : first (in a series), initial, lowest (opp. to uttara; with dama or sāhasa ‘the lowest fine’), [Mn. viii, 120] &c. pūrva : (with vayas) ‘first age’, youth, [MBh.] pūrva : foregoing, aforesaid, mentioned before (abl.), [Mn.]; [MBh.]; [Pāṇ.] pūrva : pū́rva m. an ancestor, forefather (pl. the ancients, ancestors), [RV.] &c. &c. pūrva : an elder brother, [R.] pūrva : N. of a prince, [BhP.] pūrva : pū́rva n. the fore part, [Śak. ii, 4] (cf. [Pāṇ. ii, 2, 1]) pūrva : a partic. high number (applied to a period of years), [Buddh.] pūrva : N. of the most ancient of Jaina writings (of which 14 are enumerated), [L.] pūrva : N. of a Tantra, [Cat.] pūrva : an ancient tradition, [W.] 🔎 pū́rva- | nominal stemPLMGEN |
| 6.47.17 | sakhyā́ | sakhyá- sakhya : sakhyá n. friendship, intimacy with, relation to (loc. or instr. with and without samam, saha &c.), fellowship, community, [RV.]; &c. 🔎 sakhyá- | nominal stemPLNACC |
| 6.47.17 | vr̥ṇakti | √vr̥j- vṛj : cl. 1. 7. P. ([Dhātup. xxxiv, 7]; [xxix, 24]) varjati, vṛṇákti; cl. 2. Ā. ([Dhātup. xxiv, 19]) vṛkte (Ved. and [BhP.] also várjate and vṛṅkté; Impv. vṛṅktām [v.l. vṛktām] [Mn. ix, 20]; vṛṅgdhvam, [BhP. xi, 4, 14]; pf. vavarja, vavṛje [Gr. also vavṛñje, [RV.] vāvṛje; vavṛjyúḥ, vavṛktam, [AV.] p. f. -varjúṣī]; aor. avṛk, [AV.]; vark [2. 3. sg.], varktam, avṛjan, Pot. vṛjyām, [RV.]; ávṛkta, [ib.]; avṛkṣam, °ṣi, [ib.]; avārkṣīs, [Br.]; avarjīt, avajiṣṭa, Gr.; fut. varjitā, [Br.]; varjiṣyati, [ib.]; varkṣyati, °te, [Br.]; inf. vṛ́je, vṛñjáse, vṛjádhyai, [RV.]; varjitum or vṛñjitum Gr.; ind.p. vṛktvī́, [RV.]; -vṛ́jya, -vargam, [Br.] &c.), to bend, turn, [RV. iv, 7, 10]; to twist off, pull up, pluck, gather (esp. sacrificial grass), [RV.]; [TBr.]; to wring off or break a person's (acc.) neck, [RV. vi, 18, 8]; [26, 3]; to avert, remove, [RV.]; (Ā.) to keep anything from (abl. or gen.), divert, withhold, exclude, abalienate, [RV.]; [TS.]; [Br.]; [Mn.]; [BhP.] ; (Ā.) to choose for one's self, select, appropriate, [BhP.] : Pass. vṛjyáte, to be bent or turned or twisted, [RV.] &c.: Caus. varjayati ([Dhātup. xxxiv, 7]; mc. also °te; Pot. varjayīta, [MBh.]; aor. avavarjat), to remove, avoid, shun, relinquish, abandon, give up, renounce, [ChUp.]; [GṛŚrS.]; [MBh.] &c.; to spare, let live, [MBh.]; to exclude, omit, exempt, except (°yitvā with acc. = excepting, with the exception of), [Mn.]; [MBh.] &c.: Pass. of Caus. varjyate, to be deprived of, lose (instr.), [Hariv.] (cf. varjita) : Desid. vivṛkṣáte ([Br.]), vivarjiṣati, °te (Gr.), to wish to bend or turn &c.: Intens. varīvṛjyate, varvarkti (Gr.; p. várīvṛjat, [RV.]), to turn aside, divert : Caus. of Intens. varīvarjáyati (p. f. °yantī), to turn hither and thither (the ears), [AV.] vṛj : vṛ́j = bala strength, [Naigh. ii, 9.] 🔎 √vr̥j- | rootSGPRSACT3IND |
| 6.47.17 | vitárturāṇaḥ | √tūr(v)- ~ tur- | rootSGMNOMPRSMEDnon-finite:PTCPsecondary conjugation:INTlocal particle:LP |
| 6.47.17 | áparebhiḥ | ápara- apara : a-para mfn. having nothing beyond or after, having no rival or superior. apara : ápara mf(A)n. (fr. ápa), posterior, later, latter (opposed to pū́rva; often in comp.) apara : following apara : western apara : inferior, lower (opposed to pára) apara : other, another (opposed to svá) apara : different (with abl.) apara : being in the west of apara : distant, opposite. Sometimes is used as a conjunction to connect words or sentences, e.g. aparaṃ-ca, moreover apara : ápara (as), m. the hind foot of an elephant, [Śiś.] apara : also (e), m. pl. others (= anye, used to indicate a various reading), Hāla, Sch. apara : apará (ám)/ [[RV. vi, 33, 5]], n. the future, [RV.]; [ŚBr.] apara : [cf. Goth. and Old Germ. afar, and the Mod. Germ. aber, in such words as Aber-mal, Aber-witz]. 🔎 ápara- | nominal stemPLMINSdegree:CMP |
| 6.47.17 | eti | √i- 1 i : the third vowel of the alphabet, corresponding to i short, and pronounced as that letter in kill &c. i : ind. an interjection of anger, calling, sorrow, distress, compassion, &c., (g. cādi, [Pāṇ. i, 4, 57], &c.) i : base of Nominative case and Acc. sg. du. and pl. of the demonstrative pronoun idam, ‘this’ or ‘that’ i : [cf. ítara, itas, iti, íd, idā́, iyat, iva, iha: cf. also Lat. id; Goth. ita; Eng. it; Old Germ. iz; Mod. Germ. es.] i : m. N. of Kāmadeva, [L.] i : cl. 2. P. éti (Impv. 2. sg. ihí) and 1. P. Ā. áyati, ayate [cf. √ ay], (pf. iyāya [2. sg. iyátha, [AV. viii, 1, 10], and iyétha, [RV.]] fut. eṣyati; aor. aiṣīt; inf. etum, étave, [RV.] & [AV.], étavaí, [RV.] étos, [RV.] ityaí, [RV. i, 113, 6]; [124, 1]) to go, walk; to flow; to blow; to advance, spread, get about; to go to or towards (with acc.), come, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [MBh.]; [R.]; [Hit.]; [Ragh.] &c.; to go away, escape, pass, retire, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [R.]; to arise from, come from, [RV.]; [ChUp.]; to return (in this sense only fut.), [MBh.]; [R.]; (with punar) to come back again, return, [MBh.]; [R.]; [Pañcat.] &c.; to succeed, [Mn. iii, 127]; to arrive at, reach, obtain, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [Śak.]; [Hit.] &c.; to fall into, come to; to approach with prayers, gain by asking (cf. ita); to undertake anything (with acc.); to be employed in, go on with, continue in any condition or relation (with a part. or instr., e.g. asura-rakṣasāni mṛdyamānāni yanti, ‘the Asuras and Rakshases are being continually crushed’, [ŚBr. i, 1, 4, 14]; gavāmayaneneyuḥ, ‘they, were engaged in the [festival called] Gavāmayana’, [KātyŚr. xxv, 5, 2]); to appear, be, [KaṭhUp.] : Intens. Ā. ī́yate ([RV. i, 30, 18]; p. iyāná, [RV.]; inf. iyádhyai, [RV. vi, 20, 8]) to go quickly or repeatedly; to come, wander, run, spread, get about, [RV.]; [AV.]; [VS.]; to appear, make one's appearance, [RV.]; [AV.]; [BṛĀrUp.]; to approach any one with requests (with two acc.), ask, request, [RV.]; [AV.]: Pass. ī́yate, to be asked or requested, [RV.]: Caus. āyayati, to cause to go or escape, [Vop.]; i : [cf. Gk. εἶ-μι, ἴ-μεν; Lat. e-o, ī-mus, i-ter, &c.; Lith. ei-mì, ‘I go’; Slav. i-dû, ‘I go’, i-ti, ‘to go’; Goth. i-ddja, ‘I went’.] 🔎 √i- 1 | rootSGPRSACT3IND |
| 6.47.17 | ánānubhūtīḥ | ánānubhūti- anānubhūti : án-ānubhūti f. ‘inattention, neglect’ (tayas) pl. neglectful or irreligious people, [RV. vi, 47, 17.] 🔎 ánānubhūti- | nominal stemPLFACC |
| 6.47.17 | avadhūnvānáḥ | √dhū- dhū : cl. 5. P. Ā. dhūnóti, °nuté, [RV.]; [AV.]; dhunoti, °nute, [Br.] &c. &c.; cl. 6. P. ([Dhātup. xxvii, 9]) dhuvati, [AV.]; [Br.] (cf. ni-; Pot. dhūvet, [Kāṭh.]); cl. 9. P. Ā. ([xxxi, 17]) Pot. dhunīyāt, [Suśr.]; p. Ā. dhunāna, [BhP.]; cl. 1. P. ([xxxiv, 29]) dhavati; cl. 2. Ā., 3. pl. dhuvate (dhunváte?), [ŚBr.]; p. dhuvāná, [TS.] (pf. dudhāva, [MBh.], °dhuve, [AV.]; dudhuvīta and dūdhot, [RV.] : aor. adhūṣṭa, 3. pl. °ṣata, [ib.]; adhoṣṭa, adhaviṣṭa; adhauṣīt, adhāvīt Gr.; fut. dhaviṣyati, °te, [Br.] &c.; dhoṣyati, °te, dhotā & dhavitā Gr.; ind.p. dhūtvā, [AitBr.], -dhū́ya, [AV.] &c.; inf. dhavitum Gr.) to shake, agitate, cause to tremble, [RV.] &c. &c.; to shake down from (e.g. fruits [acc.] from a tree [acc.]), [RV. ix, 97, 53]; (oftener Ā.) to shake off, remove, liberate one's self from (acc.), [Br.]; [Up.]; [MBh.] &c.; to fan, kindle (a fire), [KātyŚr.]; [MBh.] &c.; to treat roughly, hurt, injure, destroy, [Kāv.]; [Pur.]; to strive against, resist, [Pañc. i, 42] : Pass. dhūyáte, [AV.] &c. (p. dhūyat, [MBh.]) : Caus. dhāvayati ([Dhātup. xxxiv, 29]) and dhūnayati (see dhūna) : Desid. dudhūṣati, °te Gr.; Intens. dodhavīti, [RV.]; [MBh.] (p. dodhuvat dávidhvat, [RV.]); dodhūyate, p. °yamāna and °yat, [MBh.]; to shake or move violently (trans. and intr.); to shake off or down; to fan or kindle. [cf. √ dhav and dhāv; Gk. θύω, θύνω, θυμός.] dhū : f. shaking, agitating, [L.] 🔎 √dhū- | rootSGMNOMPRSMEDnon-finite:PTCPlocal particle:LP |
| 6.47.17 | pūrvī́ḥ | purú- puru : purú mf(pUrvI/)n. (√ pṝ) much, many, abundant (only purū or , °rū́ṇi, °rūṇām and sev. cases of f. pūrvī; in later language only ibc.), [RV.] &c. &c. (°rú, ind. much, often, very [also with a compar. or superl.]; with simā, everywhere; with tirás, far off, from afar; purārú, far and wide; purú víśva, one and all, every, [RV.]) puru : purú m. the pollen of a flower, [L.] puru : heaven, paradise, [L.] puru : (cf. pūru) N. of a prince (the son of Yayāti and Śarmiṣṭhā and sixth monarch of the lunar race), [MBh.]; [Śak.] puru : of a son of Vasu-deva and Saha-devā, [BhP.] puru : of a son of Madhu, [VP.] puru : of a son of Manu Cākṣuṣa and Naḍvalā, [Pur.] puru : [cf. Old Pers. paru; Gk. πολύ; Goth. filu; Angl.Sax. feolu; Germ. viel.] 🔎 purú- | nominal stemPLFACC |
| 6.47.17 | índraḥ | índra- indra : índra m. (for etym. as given by native authorities See [Nir. x, 8]; [Sāy.] on [RV. i, 3, 4]; [Uṇ. ii, 28]; according to [BRD.] fr. in = √ inv with suff. ra preceded by inserted d, meaning ‘to subdue, conquer’ ; according to [Muir, S. T. v, 119], for sindra fr. √ syand, ‘to drop’; more probably from √ ind, ‘to drop’ q.v., and connected with indu above), the god of the atmosphere and sky indra : the Indian Jupiter Pluvius or lord of rain (who in Vedic mythology reigns over the deities of the intermediate region or atmosphere; he fights against and conquers with his thunder-bolt [vajra] the demons of darkness, and is in general a symbol of generous heroism; was not originally lord of the gods of the sky, but his deeds were most useful to mankind, and he was therefore addressed in prayers and hymns more than any other deity, and ultimately superseded the more lofty and spiritual Varuṇa; in the later mythology is subordinated to the triad Brahman, Viṣṇu, and Śiva, but remained the chief of all other deities in the popular mind), [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [Mn.]; [MBh.]; [R.] &c. &c. indra : (he is also regent of the east quarter, and considered one of the twelve Ādityas), [Mn.]; [R.]; [Suśr.] &c. indra : in the Vedānta he is identified with the supreme being indra : a prince indra : ifc. best, excellent, the first, the chief (of any class of objects; cf. surendra, rājendra, parvatendra, &c.), [Mn.]; [Hit.] indra : the pupil of the right eye (that of the left being called Indrāṇī or Indra's wife), [ŚBr.]; [BṛĀrUp.] indra : the number fourteen, [Sūryas.] indra : N. of a grammarian indra : of a physician indra : the plant Wrightia Antidysenterica (see kuṭaja), [L.] indra : a vegetable poison, [L.] indra : the twenty-sixth Yoga or division of a circle on the plane of the ecliptic indra : the Yoga star in the twenty-sixth Nakṣatra, γ Pegasi indra : the human soul, the portion of spirit residing in the body indra : night, [L.] indra : one of the nine divisions of Jambu-dvīpa or the known continent, [L.] 🔎 índra- | nominal stemSGMNOM |
| 6.47.17 | śarádaḥ | śarád- śarad : śarád f. (prob. fr. √ śrā, śṝ) autumn (as the ‘time of ripening’), the autumnal season (the sultry season of two months succeeding the rains; in some parts of India comprising the months Bhādra and Āśvina, in other places Āśvina and Kārttika, fluctuating thus from August to November), [RV.] &c. &c. śarad : a year (or pl. poetically for ‘years’, cf. varṣa), [ib.] 🔎 śarád- | nominal stemPLFACC |
| 6.47.17 | tartarīti | √tr̥̄- | rootSGPRSACT3INDsecondary conjugation:INT |