Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 5.6.9

Addressed to: Agni
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

5.6.9

उ॒भे सु॑श्चन्द्र स॒र्पिषो॒ दर्वी॑ श्रीणीष आ॒सनि॑

उ॒तो न॒ उत्पु॑पूर्या उ॒क्थेषु॑ शवसस्पत॒ इषं॑ स्तो॒तृभ्य॒ आ भ॑र

Text (Roman)

5.6.9

ubhé suścandra sarpíṣo

dárvī śrīṇīṣa āsáni

utó na út pupūryāḥ-

ukthéṣu śavasas pate-

íṣaṃ stotŕ̥bhya ā́ bhara

Padapāṭha

5.6.9

ubhe | sucandra | sarpiṣaḥ | darvī | śrīṇīṣe | āsani | uto | naḥ | ut | pupūryāḥ | ukthyeṣu | śavasaḥ | pate | iṣam | stotṛbhyaḥ | ā | bhara

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

5.6.9

Thou, brilliant God, within thy mouth warmest both ladies of the oil. So fill us also, in our hymns, abundantly, O Lord of Strength,Bring food to those who sing thy praise.

Oldenberg's translation

5.6.9

Thou warmest in thy mouth, O highly brilliant one, the two (sacrificial) ladles full of butter. And mayst thou fill us (with gifts) at our hymns, O lord of strength! Bring food to thy praisers!

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.75.1 2.13.6 7.21.10 7.20.10 5.26.2

Based on textual similarity:
5.6.5

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
5.6.9ubhéubhá- pronounDUFACC
5.6.9suścandrasuścandrá- nominal stemSGMVOC
5.6.9sarpíṣaḥsarpís- nominal stemSGNGEN
5.6.9dárvīdárvi- nominal stemDUFACC
5.6.9śrīṇīṣe√śrī- rootSGPRSMED2IND
5.6.9āsániāsán- nominal stemSGNLOC
5.6.9utáutá invariable
5.6.9uu invariable
5.6.9naḥahám pronounPLDAT
5.6.9útúd invariablelocal particle:LP
5.6.9pupūryāḥ√pr̥̄- rootSGPRFACT2OPT
5.6.9ukthéṣuukthá- nominal stemPLNLOC
5.6.9śavasaḥśávas- nominal stemSGNGEN
5.6.9patepáti- nominal stemSGMVOC
5.6.9íṣamíṣ- nominal stemSGFACC
5.6.9stotŕ̥bhyaḥstotár- nominal stemPLMDAT
5.6.9ā́ā́ invariablelocal particle:LP
5.6.9bhara√bhr̥- rootSGPRSACT2IMP
← Previous (5.6.8) ↑ Sukta 5.6 Next (5.6.10) →
Data from VedaWeb project