Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 4.6.10

Addressed to: Agni
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

4.6.10

ये ह॒ त्ये ते॒ सह॑माना अ॒यास॑स्त्वे॒षासो॑ अग्ने अ॒र्चय॒श्चर॑न्ति

श्ये॒नासो॒ न दु॑वस॒नासो॒ अर्थं॑ तुविष्व॒णसो॒ मारु॑तं॒ न शर्धः॑

Text (Roman)

4.6.10

yé ha tyé te sáhamānā ayā́sas

tveṣā́so agne arcáyaś cáranti

śyenā́so ná duvasanā́so árthaṃ

tuviṣvaṇáso mā́rutaṃ ná śárdhaḥ

Padapāṭha

4.6.10

ye | ha | tye | te | sahamānāḥ | ayāsaḥ | tveṣāsaḥ | agne | arcayaḥ | caranti | śyenāsaḥ | na | duvasanāsaḥ | artham | tuvisvaṇasaḥ | mārutam | na | śardhaḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

4.6.10

These brightly-shining games of thine, O Agni, that move for ever restless, allsubduing, Like falcons hasting eagerly to the quarry, roar loudly like the army of the Maruts.

Oldenberg's translation

4.6.10

Those victorious, never-tiring 1, fierce flames of thine, O Agni, which move about, hasten 2 to their goal like hawks; they roar mightily like the host of the Maruts.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.19.5 1.19.8 6.66.9 6.66.10 5.10.5

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
4.6.10yá- pronounPLMNOM
4.6.10haha invariable
4.6.10tyésyá- ~ tyá- pronounPLMNOM
4.6.10tetvám pronounSGGEN
4.6.10sáhamānāḥ√sah- rootPLMNOMPRSMEDnon-finite:PTCP
4.6.10ayā́saḥayā́s- nominal stemPLMNOM
4.6.10tveṣā́saḥtveṣá- nominal stemPLMNOM
4.6.10agneagní- nominal stemSGMVOC
4.6.10arcáyaḥarcí- nominal stemPLMNOM
4.6.10cáranti√carⁱ- rootPLPRSACT3IND
4.6.10śyenā́saḥśyená- nominal stemPLMNOM
4.6.10 invariable
4.6.10duvasanā́saḥduvasaná- nominal stemPLMNOM
4.6.10árthamártha- nominal stemSGNACC
4.6.10tuviṣvaṇásaḥtuviṣvaṇás- nominal stemPLMNOM
4.6.10mā́rutammā́ruta- nominal stemSGNNOM
4.6.10 invariable
4.6.10śárdhaḥśárdhas- nominal stemSGNNOM
← Previous (4.6.9) ↑ Sukta 4.6 Next (4.6.11) →
Data from VedaWeb project