Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 4.52.7

Addressed to: Usas
Group: Hymns to Usas
Text (Devanagari)

4.52.7

आ द्यां त॑नोषि र॒श्मिभि॒रान्तरि॑क्षमु॒रु प्रि॒यम्

उषः॑ शु॒क्रेण॑ शो॒चिषा॑

Text (Roman)

4.52.7

ā́ dyā́ṃ tanoṣi raśmíbhir

ā́ntárikṣam urú priyám

-úṣaḥ śukréṇa śocíṣā

Padapāṭha

4.52.7

ā | dyām | tanoṣi | raśmibhiḥ | ā | antarikṣam | uru | priyam | uṣaḥ | śukreṇa | śociṣā

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

4.52.7

Thou overspreadest heaven with rays, the dear wide region of mid-air. With thy bright shining lustre, Dawn.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
5.79.10 4.52.5 1.123.11 6.64.2 1.50.7

Based on textual similarity:
8.44.14 1.12.12 1.48.14

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
4.52.7ā́ā́ invariablelocal particle:LP
4.52.7dyā́mdyú- ~ div- nominal stemSGMACC
4.52.7tanoṣi√tan- rootSGPRSACT2IND
4.52.7raśmíbhiḥraśmí- nominal stemPLMINS
4.52.7ā́ā́ invariablelocal particle:LP
4.52.7antárikṣamantárikṣa- nominal stemSGNACC
4.52.7urúurú- nominal stemSGNACC
4.52.7priyámpriyá- nominal stemSGNACC
4.52.7úṣaḥuṣás- nominal stemSGFVOC
4.52.7śukréṇaśukrá- nominal stemSGNINS
4.52.7śocíṣāśocís- nominal stemSGNINS
← Previous (4.52.6) ↑ Sukta 4.52
Data from VedaWeb project