Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 4.4.2

Addressed to: Agni Killer of Demons
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

4.4.2

तव॑ भ्र॒मास॑ आशु॒या प॑त॒न्त्यनु॑ स्पृश धृष॒ता शोशु॑चानः

तपूं॑ष्यग्ने जु॒ह्वा॑ पतं॒गानसं॑दितो॒ वि सृ॑ज॒ विष्व॑गु॒ल्काः

Text (Roman)

4.4.2

táva bhramā́sa āśuyā́ patanti-

ánu spr̥śa dhr̥ṣatā́ śóśucānaḥ

tápūṃṣy agne juhvā̀ pataṃgā́n

ásaṃdito ví sr̥ja víṣvag ulkā́ḥ

Padapāṭha

4.4.2

tava | bhramāsaḥ | āśuyā | patanti | anu | spṛśa | dhṛṣatā | śośucānaḥ | tapāūṃṣi | agne | juhvā | pataṅgān | asamditaḥ | vi | sṛja | viṣvak | ulkāḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

4.4.2

Forth go in rapid flight thy whirling weapons: follow them closely, glowing in thy fury. Spread with thy tongue the winged flames, O Agni; unfettered, cast thy firebrands all around thee.

Oldenberg's translation

4.4.2

Thy whirls fly quickly. Fiercely flaming touch (them). O Agni, (send forth) with the ladle 1 thy heat, thy winged (flames); send forth unfettered thy firebrands all around.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
5.10.5 8.44.17 8.44.4 10.142.6 4.4.4

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
4.4.2távatvám pronounSGGEN
4.4.2bhramā́saḥbhramá- nominal stemPLMNOM
4.4.2āśuyā́āśuyā́ invariable
4.4.2patanti√pat- 1 rootPLPRSACT3IND
4.4.2ánuánu invariablelocal particle:LP
4.4.2spr̥śa√spr̥ś- rootSGPRSACT2IMP
4.4.2dhr̥ṣatā́√dhr̥ṣ- rootSGNINSPRSACTnon-finite:PTCP
4.4.2śóśucānaḥ√śuc- rootSGMNOMPRSMEDnon-finite:PTCPsecondary conjugation:INT
4.4.2tápūṃṣitápus- nominal stemPLNACC
4.4.2agneagní- nominal stemSGMVOC
4.4.2juhvā̀juhū́- nominal stemSGFINS
4.4.2pataṃgā́npataṃgá- nominal stemPLMACC
4.4.2ásaṃditaḥásaṃdita- nominal stemSGMNOM
4.4.2 invariablelocal particle:LP
4.4.2sr̥ja√sr̥j- rootSGPRSACT2IMP
4.4.2víṣvakvíṣvañc- nominal stemSGNACC
4.4.2ulkā́ḥulkā́- nominal stemPLFACC
← Previous (4.4.1) ↑ Sukta 4.4 Next (4.4.3) →
Data from VedaWeb project