Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 4.1.2

Addressed to: Agni
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

4.1.2

स भ्रात॑रं॒ वरु॑णमग्न॒ आ व॑वृत्स्व दे॒वाँ अच्छा॑ सुम॒ती य॒ज्ञव॑नसं॒ ज्येष्ठं॑ य॒ज्ञव॑नसम्

ऋ॒तावा॑नमादि॒त्यं च॑र्षणी॒धृतं॒ राजा॑नं चर्षणी॒धृत॑म्

Text (Roman)

4.1.2

sá bhrā́taraṃ váruṇam agna ā́ vavr̥tsva

devā́m̐ áchā sumatī́ yajñávanasaṃ

jyéṣṭhaṃ yajñávanasam

r̥tā́vānam ādityáṃ carṣaṇīdhŕ̥taṃ

rā́jānaṃ carṣaṇīdhŕ̥tam

Padapāṭha

4.1.2

saḥ | bhrātaram | varuṇam | agne | ā | vavṛtsva | devān | accha | sumatī | yajñavanasam | jyeṣṭham | yajñavanasam | ṛtavānam | ādityam | carṣaṇidhṛtam | rājānam | carṣaṇidhṛtam

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

4.1.2

As such, O Agni, bring with favour to the Gods thy Brother Varuṇa who loveth sacrifice, True to the Law, the Âditya who supporteth men, the King, supporter of mankind.

Oldenberg's translation

4.1.2

Do thou, [O Agni 1,] turn to brother Varuna, towards the gods 2 with thy kindness 3, to (Varuna) who accepts the sacrifice, to the eldest (god) who accepts the sacrifice, the righteous Âditya who supports the (human) tribes, the king who supports the (human) tribes.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
8.23.30 6.3.1 8.27.3 1.75.5 4.1.4

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
4.1.2sá- ~ tá- pronounSGMNOM
4.1.2bhrā́tarambhrā́tar- nominal stemSGMACC
4.1.2váruṇamváruṇa- nominal stemSGMACC
4.1.2agneagní- nominal stemSGMVOC
4.1.2ā́ā́ invariablelocal particle:LP
4.1.2vavr̥tsva√vr̥t- rootSGPRFMED2IMP
4.1.2devā́ndevá- nominal stemPLMACC
4.1.2ácha +ácha invariable
4.1.2sumatī́sumatí- nominal stemSGFINS
4.1.2yajñávanasamyajñávanas- nominal stemSGMACC
4.1.2jyéṣṭhamjyéṣṭha- nominal stemSGMACCdegree:SUP
4.1.2yajñávanasamyajñávanas- nominal stemSGMACC
4.1.2r̥tā́vānamŕ̥tāvan- nominal stemSGMACC
4.1.2ādityámādityá- nominal stemSGMACC
4.1.2carṣaṇīdhŕ̥tamcarṣaṇīdhŕ̥t- nominal stemSGMACC
4.1.2rā́jānamrā́jan- nominal stemSGMACC
4.1.2carṣaṇīdhŕ̥tamcarṣaṇīdhŕ̥t- nominal stemSGMACC
← Previous (4.1.1) ↑ Sukta 4.1 Next (4.1.3) →
Data from VedaWeb project