3.31.17
अनु॑ कृ॒ष्णे वसु॑धिती जिहाते उ॒भे सूर्य॑स्य मं॒हना॒ यज॑त्रे
परि॒ यत्ते॑ महि॒मानं॑ वृ॒जध्यै॒ सखा॑य इन्द्र॒ काम्या॑ ऋजि॒प्याः
3.31.17
ánu kr̥ṣṇé vásudhitī jihāte
ubhé sū́ryasya maṃhánā yájatre
pári yát te mahimā́naṃ vr̥jádhyai
sákhāya indra kā́myā r̥jipyā́ḥ
3.31.17
anufrom ánu
from kr̥ṣṇá-
from vásudhiti-
from √hā- 1
from sū́rya-
from maṃhánā-
from yájatra-
from pári
from yá-
from mahimán-
from √vr̥j-
from sákhi-
from índra-
from kā́mya-
from r̥jipyá-
3.31.17
To thee proceed the dark, the treasure-holders, both of them sanctified by Sûrya's bounty. The while thy ovely storming Friends, O Indra, fail to attain the measure of thy greatness.
| Source index | Surface | Lemma | Information |
|---|---|---|---|
| 3.31.17 | ánu anu : mfn. = aṇu, q.v., [L.] anu : ánu m. a non-Āryan man, [RV.] anu : N. of a king (one of Yayāti's sons) anu : of a non-Āryan tribe, [MBh.] &c. anu : ánu ind. (as a prefix to verbs and nouns, expresses) after, along, alongside, lengthwise, near to, under, subordinate to, with. (When prefixed to nouns, especially in adverbial compounds), according to, severally, each by each, orderly, methodically, one after another, repeatedly. (As a separable preposition, with accusative) after, along, over, near to, through, to, towards, at, according to, in order, agreeably to, in regard to, inferior to, [Pāṇ. i, 4, 86.] (As a separable adverb) after, afterwards, thereupon, again, further, then, next. 🔎 ánu | ánu anu : mfn. = aṇu, q.v., [L.] anu : ánu m. a non-Āryan man, [RV.] anu : N. of a king (one of Yayāti's sons) anu : of a non-Āryan tribe, [MBh.] &c. anu : ánu ind. (as a prefix to verbs and nouns, expresses) after, along, alongside, lengthwise, near to, under, subordinate to, with. (When prefixed to nouns, especially in adverbial compounds), according to, severally, each by each, orderly, methodically, one after another, repeatedly. (As a separable preposition, with accusative) after, along, over, near to, through, to, towards, at, according to, in order, agreeably to, in regard to, inferior to, [Pāṇ. i, 4, 86.] (As a separable adverb) after, afterwards, thereupon, again, further, then, next. 🔎 ánu | invariablelocal particle:LP |
| 3.31.17 | kr̥ṣṇé | kr̥ṣṇá- kṛṣṇa : kṛṣṇá mf(A/)n. black, dark, dark-blue (opposed to śvetá, śuklá, róhita, and aruṇá), [RV.]; [AV.] &c. kṛṣṇa : wicked, evil, [Vop. vii, 82] kṛṣṇa : kṛṣṇá (as), m. (with or without pakṣa) the dark half of the lunar month from full to new moon, [Mn.]; [Yājñ.]; [Bhag.]; [Suśr.] kṛṣṇa : the fourth or Kali-yuga, [L.] kṛṣṇa : (kṛ́ṣṇas), black (the colour) or dark-blue (which is often confounded with black by the Hindūs), [L.] kṛṣṇa : the antelope, [RV. x, 94, 5]; [VS.]; [TS.]; [ŚBr.]; [BhP.] kṛṣṇa : a kind of animal feeding on carrion, [AV. xi, 2, 2] (kṛṣṇá) kṛṣṇa : the Indian cuckoo or Kokila (cf. [R. ii, 52, 2]), [L.] kṛṣṇa : a crow, [L.] kṛṣṇa : Carissa Carandas, [L.] kṛṣṇa : N. of one of the poets of the [RV.] (descended from Aṅgiras), [RV. viii, 85, 3] and [4]; [ŚāṅkhBr. xxx, 9] kṛṣṇa : (a son of Devakī and pupil of Ghora Āṅgirasa), [ChUp. iii, 17, 6] kṛṣṇa : N. of a celebrated Avatār of the god Viṣṇu, or sometimes identified with Viṣṇu himself [[MBh. v, 2563]; [xiv, 1589 ff.]; [Hariv. 2359] &c.] as distinct from his ten Avatārs or incarnations (in the earlier legends he appears as a great hero and teacher [[MBh.]; [Bhag.]]; in the more recent he is deified, and is often represented as a young and amorous shepherd with flowing hair and a flute in his hand; the following are a few particulars of his birth and history as related in [Hariv. 3304 ff.] and in the Purāṇas &c.: Vasu-deva, who was a descendant of Yadu and Yayāti, had two wives, Rohiṇī and Devakī; the latter had eight sons of whom the eighth was Kṛṣṇa; Kaṃsa, king of Mathurā and cousin of Devakī, was informed by a prediction that one of these sons would kill him; he therefore kept Vasu-deva and his wife in confinement, and slew their first six children; the seventh was Balarāma who was saved by being abstracted from the womb of Devakī and transferred to that of Rohiṇī; the eighth was Kṛṣṇa who was born with black skin and a peculiar mark on his breast; his father Vasu-deva managed to escape from Mathurā with the child, and favoured by the gods found a herdsman named Nanda whose wife Yaśo-dā had just been delivered of a son which Vasu-deva conveyed to Devakī after substituting his own in its place. Nanda with his wife Yaśo-dā took the infant Kṛṣṇa and settled first in Gokula or Vraja, and afterwards in Vṛndāvana, where Kṛṣṇa and Bala-rāma grew up together, roaming in the woods and joining in the sports of the herdsmen's sons ; Kṛṣṇa as a youth contested the sovereignty of Indra, and was victorious over that god, who descended from heaven to praise Kṛṣṇa, and made him lord over the cattle [[Hariv. 3787 ff.]; [7456 ff.]; [VP.]]; Kṛṣṇa is described as sporting constantly with the Gopīs or shepherdesses [[Hariv. 4078 ff.]; [8301 ff.]; [VP.]; [Gīt.]] of whom a thousand became his wives, though only eight are specified, Rādhā being the favourite [[Hariv. 6694 ff.]; [9177 ff.]; [VP.]]; Kṛṣṇa built and fortified a city called Dvārakā in Gujarāt, and thither transported the inhabitants of Mathurā after killing Kaṃsa; Kṛṣṇa had various wives besides the Gopīs, and by Rukmiṇī had a son Pradyumna who is usually identified with Kāma-deva; with Jains, Kṛṣṇa is one of the nine black Vasu-devas; with Buddhists he is the chief of the black demons, who are the enemies of Buddha and the white demons) kṛṣṇa : N. of an attendant in Skanda's retinue, [MBh. ix, 2559] kṛṣṇa : of an Asura, [Hariv. 12936]; [Sāy.] on [RV. i, 101, 1] kṛṣṇa : of a king of the Nāgas, [MBh. ii, 360]; [Divyāv. ii] kṛṣṇa : of Arjuna (the most renowned of the Pāṇḍu princes, so named apparently from his colour as a child), [MBh. iv, 1389] kṛṣṇa : of Vyāsa, [MBh.]; [Hariv. 11089] kṛṣṇa : of Hārita See -hārita kṛṣṇa : of a son of Śuka by Pīvarī (teacher of the Yoga), [Hariv. 980 ff.] kṛṣṇa : of a pupil of Bharad-vāja, [Kathās. vii, 15] kṛṣṇa : of Havir-dhāna, [Hariv. 83]; [VP.]; [BhP. iv, 24, 8] kṛṣṇa : of a son of Arjuna, [Hariv. 1892] kṛṣṇa : of an adopted son of A-samañjas, [2039] kṛṣṇa : of a chief of the Andhras, [VP.] kṛṣṇa : of the author of a Comm. on the [MBh.] kṛṣṇa : of a poet kṛṣṇa : of the author of a Comm. on the Dayā-bhāga kṛṣṇa : of the son of Keśavārka and grandson of Jayāditya kṛṣṇa : of the father of Tāna-bhaṭṭa and uncle of Raṅga-nātha kṛṣṇa : of the father of Dāmodara and uncle of Malhaṇa kṛṣṇa : of the father of Prabhūjīka and uncle of Vidyā-dhara kṛṣṇa : of the father of Madana kṛṣṇa : of the grammarian Rāma-candra kṛṣṇa : of the son of Vāruṇendra and father of Lakṣmaṇa kṛṣṇa : of the father of Hīra-bhaṭṭa (author of the Comm. called Carakabhāṣya, and of the work Sāhitya-sudhā-samudra) kṛṣṇa : N. of a hell, [VP.] kṛṣṇa : kṛṣṇá (śs), m. pl. N. of the Śūdras in Śālmala-dvīpa, [VP.] kṛṣṇa : kṛṣṇá (ám), n. blackness, darkness, [i, 123, 1] and [9] kṛṣṇa : kṛṣṇá m. the black part of the eye, [ŚBr. x], [xii], [xiii], [xiv]; [Suśr.] kṛṣṇa : the black spots in the moon, [TBr. i, 2, 1, 2] kṛṣṇa : a kind of demon or spirit of darkness, [RV. iv, 16, 13] kṛṣṇa : black pepper, [L.] kṛṣṇa : black Agallochum, [L.] kṛṣṇa : iron, [L.] kṛṣṇa : lead, [L.] kṛṣṇa : antimony, [L.] kṛṣṇa : blue vitriol, [L.] kṛṣṇa : [cf. kā́rṣṇa, &c.; cf. also Russ. černyi, ‘black’.] kṛṣṇa : Nom. P. °ṣṇati, to behave or act like Kṛṣṇa, [Vop. xxi, 7.] 🔎 kr̥ṣṇá- | nominal stemDUFNOM |
| 3.31.17 | vásudhitī | vásudhiti- vasudhiti : vásu—dhiti (vásu-), mfn. possessing wealth, bestowing wealth, [RV.]; [VS.]; [ŚāṅkhŚr.]; [Nir.] vasudhiti : vásu—dhiti f. the bestowal of wealth or a treasury, [RV. iv, 8, 2.] 🔎 vásudhiti- | nominal stemDUFNOM |
| 3.31.17 | jihāte | √hā- 1 hā : (ā), f. coition hā : a lute hā : f. abandonment, desertion, [L.] hā : ind. an exclamation expressive of pain, anger, astonishment, satisfaction &c. (= ah! alas! oh! ha! often before or after a voc. case, also repeated hā-hā cf. hahā above, or followed by other particles, esp. dhik, hanta, kaṣṭam &c.), [MBh.]; [Kāv.] &c., hā : (not always separable fr. √ 3. ) cl. 3. Ā. ([Dhātup. xxv, 7]) jíhīte (p. jíhāna [q.v.]; pf. jahiré, [AV.]; aor. ahāsta, [RV.] &c.; fut. hātā Gr.; hāsyate, [Br.]; [MBh.]; inf. -hātum, [ib.]; ind.p. hātvā Gr.; -hā́ya, [RV.]), to start or spring forward, bound away, give way to (dat.), [RV.]; to spring or leap upon (?), [RV. x, 49, 5]; to go or depart or betake one's self to have recourse to (acc.), [Nalod.] ; to fall or come into any state, [Kir.] : Pass. hāyate (aor. ahāyi) Gr.: Caus. hāpayati (aor. ajīhapat), [ib.] : Desid. jihāsate, [ib.] : Intens. jahāyate, jāhāti, jāheti, [ib.] hā : cl. 3. P. ([Dhātup. xxv, 8]) jáhāti (rarely cl. 1. jahati; 3. du. jahītaḥ or jahitaḥ, Impv. jahīhi or jahihi [or jahāhi, [Pāṇ. vi, 4, 117]]; jahītāt, [AV.]; Pot. jahyāt, [AV.] &c.; pf. jahau, jahúḥ, [RV.] &c.; jahe, [Br.]; aor. ahāt, [ib.] &c.; ahāsīt, Gr.; 3. sg. ahās, [RV.]; áhāsi, [AV.]; hāsiṣṭa, [ib.]; fut. hātā, Gr.; hāsyati, °te, [AV.] &c.; jahiṣyati, [MBh.] &c.; inf. hātum, [ib.]; ind.p. hitvā́. [q.v.], [RV.] &c.; hitvī́, °tvā́ya, [RV.]; -hītvā, Gr.; -hā́ya, [Br.], hī́yam, [TS.]), to leave, abandon, desert, quit, forsake, relinquish (with śarīram, deham, prāṇān, asūn, jīvitam &c. = ‘to die’), [RV.] &c. &c.; to discharge, emit, [ib.]; to put away, take off, remove, lay aside, give up, renounce, resign, avoid, shun, abstain or refrain from, [Mn.]; [MBh.] &c.; to disregard, neglect, [ib.]; to lose, be deprived of [R.]; [Kām.]; to get rid of, escape from, [Up.]; [MBh.] &c.; to cause to emit (with śardham, ‘to cause to break wind’), [Vop.] : Pass. hīyáte or hī́yate (ep. also hīyati; aor. ahāyi), to be left or abandoned or deserted &c.; to be left behind, fall short of (abl.), [RV.] &c. &c.; to be excluded from or bereft of (abl. or instr.; with prāṇaiḥ, ‘to die’), [KaṭhUp.]; [Mn.]; [MBh.] &c.; to be overtaken by (instr.), [MBh.]; to be deficient or wanting, suffer loss or injury, fail (also in a lawsuit), decrease, wane, decline, come to an end, [ChUp.]; [Mn.]; [MBh.] &c.; to weigh less (at the ordeal of the balance), [Yājñ., Sch.]; to be given up or avoided, [Bhartṛ.] (v.l.); to be subtracted, [VarBṛS.]; to become detached from (with abl. or instr.), fall out (as hair), [BhP.] : Caus. hāpayati (mc. also °te aor. ajīhapat; -jīhipaḥ, [RV.]), to cause to leave or abandon &c.; to omit, neglect, [Mn.]; [MBh.] &c.; to fall short of, be wanting in (acc.), [MBh.]; [Cāṇ.]; to give up (asūn, ‘life’), [Hariv.]; to lose (kālam, ‘time’), [Kām.]; to abandon (pratijñām, ‘a thesis’), [Jātakam.] : Desid. jihāsati, to wish to leave or abandon, [Daś.]; [BhP.]; [HPariś.]; to wish to reject or disdain, [Prab.]; to wish to escape, [Sarvad.] : Intens. jehīyate, jāhāti, jāheti Gr. 🔎 √hā- 1 | rootDUPRSMED3IND |
| 3.31.17 | ubhé | ubhá- ubha : ubhá au, (Ved. ā), e, e mfn. du. (g. sarvādi, [Pāṇ. i, 1, 27]) both, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [Mn.] &c.; ubha : [cf. Zd. uba; Gk. ἄμϕω; Lat. ambo; Goth. bai; Old High Germ. beidê; Slav. oba; Lith. abhù.] 🔎 ubhá- | pronounDUFNOM |
| 3.31.17 | sū́ryasya | sū́rya- sūrya : sū́rya m. the sun or its deity (in the Veda the name Sūrya is generally distinguished from Savitṛ [q.v.], and denotes the most concrete of the solar gods, whose connection with the luminary is always present to the poet's mind ; in [Nir. vii, 5] he is regarded as one of the original Vedic triad, his place being in the sky, while that of Agni is on the earth, and that of Indra is in the atmosphere; ten hymns in the [RV.] are entirely in praise of Sūrya, e.g. [i, 50], [i, 115] &c., also, [AV. xiii, 2]; he moves through the sky in a chariot drawn by seven ruddy horses or mares [see saptāśva, harit, harid-aśva]; in the later mythology Sūrya is identified with Savitṛ as one of the 12 Ādityas or emblems of the Sun in the 12 months of the year, and his seven-horsed chariot is said to be driven by Aruṇa or the Dawn as its charioteer, who is represented without legs; the Sun, whether named Sūrya or Vivasvat, has several wives See sūryā below), [RV.] &c. &c. (cf. [IW. 11]; [16] &c.; [RTL. 341]) sūrya : a symbolical expression for the number ‘twelve’ (in allusion to the sun in the 12 signs of the zodiac), [Jyot.]; [Hcat.] sūrya : the swallow-wort (either Calotropis or Asclepias Gigantea, = arka), [L.] sūrya : N. of the son of Bali, [L.] sūrya : of a Dānava, [VahniP.] sūrya : of an astronomer (= sūrya-dāsa), [Cat.] sūrya : epithet of Śiva, [MBh.] sūrya : sū́rya mfn. solar (perhaps w.r. for saurya), [Jyot.][For cognate words See under 2. svár.] sūrya : &c. See p. 1243, col. 1. 🔎 sū́rya- | nominal stemSGMGEN |
| 3.31.17 | maṃhánā | maṃhánā- | nominal stemSGFINS |
| 3.31.17 | yájatre | yájatra- yajatra : yájatra mf(A)n. worthy of worship or sacrifice, deserving adoration, [RV.]; [VS.]; [AV.] yajatra : yájatra m. = agnihotrin, [L.] yajatra : = yāga, [L.] yajatra : yájatra n. = agni-hotra, [L.] 🔎 yájatra- | nominal stemDUFNOM |
| 3.31.17 | pári pari : pári ind. round, around, about, round about pari : fully, abundantly, richly (esp. ibc. [where also parī] to express fulness or high degree), [RV.] &c. &c. pari : as a prep. (with acc.) about (in space and time), [RV.]; [AV.] pari : against, opposite to, in the direction of, towards, to, [ib.] (cf. [Pāṇ. i, 4, 90]; also at the beginning of a comp. mfn.; cf. [ib.] [ii, 2, 18], Vārtt. 4, [Pat.] and pary-adhyayana) pari : beyond, more than, [AV.] pari : to the share of (with √ as, or bhū, to fall to a person's lot), [Pāṇ. i, 4, 90] pari : successively, severally (e.g. vṛkṣam pari siñcati, he waters tree after tree), [ib.] pari : (with abl.) from, away from, out of [RV.]; [AV.]; [ŚBr.] (cf. [Pāṇ. i, 4, 93]) pari : outside of, except, [Pāṇ. i, 4, 88], [Kāś.] (often repeated, [ib.] [viii, 1, 5]; also at the beginning or the end of an ind. comp. [ib.] [ii, 1, 12]) pari : after the lapse of [Mn. iii, 119]; [MBh. xiii, 4672] (some read parisaṃvatsarāt) pari : in consequence or on account or for the sake of [RV.]; [AV.] pari : according to (esp. dhármaṇas pári, according to ordinance or in conformity with law or right), [RV.] pari : [cf. Zd. pairi; Gk. περί.] 🔎 pári | pári pari : pári ind. round, around, about, round about pari : fully, abundantly, richly (esp. ibc. [where also parī] to express fulness or high degree), [RV.] &c. &c. pari : as a prep. (with acc.) about (in space and time), [RV.]; [AV.] pari : against, opposite to, in the direction of, towards, to, [ib.] (cf. [Pāṇ. i, 4, 90]; also at the beginning of a comp. mfn.; cf. [ib.] [ii, 2, 18], Vārtt. 4, [Pat.] and pary-adhyayana) pari : beyond, more than, [AV.] pari : to the share of (with √ as, or bhū, to fall to a person's lot), [Pāṇ. i, 4, 90] pari : successively, severally (e.g. vṛkṣam pari siñcati, he waters tree after tree), [ib.] pari : (with abl.) from, away from, out of [RV.]; [AV.]; [ŚBr.] (cf. [Pāṇ. i, 4, 93]) pari : outside of, except, [Pāṇ. i, 4, 88], [Kāś.] (often repeated, [ib.] [viii, 1, 5]; also at the beginning or the end of an ind. comp. [ib.] [ii, 1, 12]) pari : after the lapse of [Mn. iii, 119]; [MBh. xiii, 4672] (some read parisaṃvatsarāt) pari : in consequence or on account or for the sake of [RV.]; [AV.] pari : according to (esp. dhármaṇas pári, according to ordinance or in conformity with law or right), [RV.] pari : [cf. Zd. pairi; Gk. περί.] 🔎 pári | invariablelocal particle:LP |
| 3.31.17 | yát yat : yát mfn. (pr. p. of √ 5. i) going, moving, [RV.] &c. &c. (abde yati, in this year, [L.]) yat : cl. 1. Ā. (prob. connected with √ yam and orig. meaning, ‘to stretch’, [Dhātup. ii, 29]) yátate (Ved. and ep. also P. °ti; p. yátamāna, yátāna and yatāná, [RV.]; pf. yete, 3. pl. yetire, [ib.] &c.; aor. ayatiṣṭa, [Br.]; fut. yatiṣyate, [Br.], °ti, [MBh.]; inf. yatitum, [MBh.]; ind.p. -yátya, [MBh.]), (P.) to place in order, marshal, join, connect, [RV.]; (P. or Ā.) to keep pace, be in line, rival or vie with (instr.), [ib.]; (Ā.) to join (instr.), associate with (instr.), march or fly together or in line, [ib.]; to conform or comply with (instr.), [ib.]; to meet, encounter (in battle), [ib.]; [Br.]; to seek to join one's self with, make for, tend towards (loc.), [ib.]; to endeavour to reach, strive after, be eager or anxious for (with loc. dat. acc. with or without prati, once with gen.; also with arthe, arthāya, artham and hetos ifc.; or with inf.), [Mn.]; [MBh.]; [Kāv.] &c.; to exert one's self, take pains, endeavour, make effort, persevere, be cautious or watchful, [ib.]; to be prepared for (acc.), [R.] : Caus. (or cl. 10. [Dhātup. xxxiii, 62]) yātáyati (or °te; aor. ayīyatat; Pass. yātyate), to join, unite (Ā. intrans.), [RV.]; to join or attach to (loc.) P. [PañcavBr.]; to cause to fight, [AitBr.]; to strive to obtain anything (acc.) from (abl.), [Mālav.]; ; (rarely Ā.) to requite, return, reward or punish, reprove (as a fault), [RV.] &c. &c. (Ā.) to surrender or yield up anything (acc.) to (acc. or gen.), [MBh.]; (P. Ā.) to distress, torture, vex, annoy, [BhP.]; accord. to [Dhātup.] also nikāre (others nirākāre or khede) and upaskāre: Desid. yiyatiṣate Gr.: Intens. yāyatyate and yāyatti, [ib.] yat : in comp. for yad. 🔎 yát | yá- ya : the 1st semivowel (corresponding to the vowels i and ī, and having the sound of the English y, in Bengal usually pronounced j). ya : m. (in prosody) a bacchic (˘ ¯ ¯), [Piṅg.] ya : the actual base of the relative pronoun in declension [cf. yád and Gk. ὅς, ἥ, ὅ]. ya : m. (in some senses fr. √ 1. yā, only, [L.]) a goer or mover ya : wind ya : joining ya : restraining ya : fame ya : a carriage (?) ya : barley ya : light ya : abandoning 🔎 yá- | pronounSGNACC |
| 3.31.17 | te | tvám | pronounSGGEN |
| 3.31.17 | mahimā́nam | mahimán- mahiman : mahimán m. greatness, might, power, majesty, glory, [RV.] &c. &c. (°himnā́ ind. or °hinā́ ind. mightily, forcibly, [RV.]) mahiman : the magical power of increasing size at will, [Vet.]; [Pañcar.] (cf. [MWB. 245]) mahiman : magnitude (as one of Śiva's attributes; °mnaḥ stava m. stuti f. stotra n. N. of hymns; cf. mahimastava) mahiman : N. of a man, [Rājat.] mahiman : a N. of Mammaṭa q.v., [Cat.] mahiman : du. N. of two Grahas at the Aśva-medha sacrifice, [ŚBr.]; [ŚrS.] mahiman : &c. See col. 1. 🔎 mahimán- | nominal stemSGMACC |
| 3.31.17 | vr̥jádhyai | √vr̥j- vṛj : cl. 1. 7. P. ([Dhātup. xxxiv, 7]; [xxix, 24]) varjati, vṛṇákti; cl. 2. Ā. ([Dhātup. xxiv, 19]) vṛkte (Ved. and [BhP.] also várjate and vṛṅkté; Impv. vṛṅktām [v.l. vṛktām] [Mn. ix, 20]; vṛṅgdhvam, [BhP. xi, 4, 14]; pf. vavarja, vavṛje [Gr. also vavṛñje, [RV.] vāvṛje; vavṛjyúḥ, vavṛktam, [AV.] p. f. -varjúṣī]; aor. avṛk, [AV.]; vark [2. 3. sg.], varktam, avṛjan, Pot. vṛjyām, [RV.]; ávṛkta, [ib.]; avṛkṣam, °ṣi, [ib.]; avārkṣīs, [Br.]; avarjīt, avajiṣṭa, Gr.; fut. varjitā, [Br.]; varjiṣyati, [ib.]; varkṣyati, °te, [Br.]; inf. vṛ́je, vṛñjáse, vṛjádhyai, [RV.]; varjitum or vṛñjitum Gr.; ind.p. vṛktvī́, [RV.]; -vṛ́jya, -vargam, [Br.] &c.), to bend, turn, [RV. iv, 7, 10]; to twist off, pull up, pluck, gather (esp. sacrificial grass), [RV.]; [TBr.]; to wring off or break a person's (acc.) neck, [RV. vi, 18, 8]; [26, 3]; to avert, remove, [RV.]; (Ā.) to keep anything from (abl. or gen.), divert, withhold, exclude, abalienate, [RV.]; [TS.]; [Br.]; [Mn.]; [BhP.] ; (Ā.) to choose for one's self, select, appropriate, [BhP.] : Pass. vṛjyáte, to be bent or turned or twisted, [RV.] &c.: Caus. varjayati ([Dhātup. xxxiv, 7]; mc. also °te; Pot. varjayīta, [MBh.]; aor. avavarjat), to remove, avoid, shun, relinquish, abandon, give up, renounce, [ChUp.]; [GṛŚrS.]; [MBh.] &c.; to spare, let live, [MBh.]; to exclude, omit, exempt, except (°yitvā with acc. = excepting, with the exception of), [Mn.]; [MBh.] &c.: Pass. of Caus. varjyate, to be deprived of, lose (instr.), [Hariv.] (cf. varjita) : Desid. vivṛkṣáte ([Br.]), vivarjiṣati, °te (Gr.), to wish to bend or turn &c.: Intens. varīvṛjyate, varvarkti (Gr.; p. várīvṛjat, [RV.]), to turn aside, divert : Caus. of Intens. varīvarjáyati (p. f. °yantī), to turn hither and thither (the ears), [AV.] vṛj : vṛ́j = bala strength, [Naigh. ii, 9.] 🔎 √vr̥j- | rootSGDATnon-finite:INF |
| 3.31.17 | sákhāyaḥ | sákhi- sakhi : sákhi m. (strong cases nom. sákhā pl. sákhāyaḥ; acc. sg. sákhāyam; gen. abl. sákhyus; other cases regularly from ) a friend, assistant, companion, [RV.] &c. &c. sakhi : the husband of the wife's sister, brother-in-law, [Gal.] sakhi : [cf. Lat. socius.] 🔎 sákhi- | nominal stemPLMNOM |
| 3.31.17 | indra indra : índra m. (for etym. as given by native authorities See [Nir. x, 8]; [Sāy.] on [RV. i, 3, 4]; [Uṇ. ii, 28]; according to [BRD.] fr. in = √ inv with suff. ra preceded by inserted d, meaning ‘to subdue, conquer’ ; according to [Muir, S. T. v, 119], for sindra fr. √ syand, ‘to drop’; more probably from √ ind, ‘to drop’ q.v., and connected with indu above), the god of the atmosphere and sky indra : the Indian Jupiter Pluvius or lord of rain (who in Vedic mythology reigns over the deities of the intermediate region or atmosphere; he fights against and conquers with his thunder-bolt [vajra] the demons of darkness, and is in general a symbol of generous heroism; was not originally lord of the gods of the sky, but his deeds were most useful to mankind, and he was therefore addressed in prayers and hymns more than any other deity, and ultimately superseded the more lofty and spiritual Varuṇa; in the later mythology is subordinated to the triad Brahman, Viṣṇu, and Śiva, but remained the chief of all other deities in the popular mind), [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [Mn.]; [MBh.]; [R.] &c. &c. indra : (he is also regent of the east quarter, and considered one of the twelve Ādityas), [Mn.]; [R.]; [Suśr.] &c. indra : in the Vedānta he is identified with the supreme being indra : a prince indra : ifc. best, excellent, the first, the chief (of any class of objects; cf. surendra, rājendra, parvatendra, &c.), [Mn.]; [Hit.] indra : the pupil of the right eye (that of the left being called Indrāṇī or Indra's wife), [ŚBr.]; [BṛĀrUp.] indra : the number fourteen, [Sūryas.] indra : N. of a grammarian indra : of a physician indra : the plant Wrightia Antidysenterica (see kuṭaja), [L.] indra : a vegetable poison, [L.] indra : the twenty-sixth Yoga or division of a circle on the plane of the ecliptic indra : the Yoga star in the twenty-sixth Nakṣatra, γ Pegasi indra : the human soul, the portion of spirit residing in the body indra : night, [L.] indra : one of the nine divisions of Jambu-dvīpa or the known continent, [L.] 🔎 indra | índra- indra : índra m. (for etym. as given by native authorities See [Nir. x, 8]; [Sāy.] on [RV. i, 3, 4]; [Uṇ. ii, 28]; according to [BRD.] fr. in = √ inv with suff. ra preceded by inserted d, meaning ‘to subdue, conquer’ ; according to [Muir, S. T. v, 119], for sindra fr. √ syand, ‘to drop’; more probably from √ ind, ‘to drop’ q.v., and connected with indu above), the god of the atmosphere and sky indra : the Indian Jupiter Pluvius or lord of rain (who in Vedic mythology reigns over the deities of the intermediate region or atmosphere; he fights against and conquers with his thunder-bolt [vajra] the demons of darkness, and is in general a symbol of generous heroism; was not originally lord of the gods of the sky, but his deeds were most useful to mankind, and he was therefore addressed in prayers and hymns more than any other deity, and ultimately superseded the more lofty and spiritual Varuṇa; in the later mythology is subordinated to the triad Brahman, Viṣṇu, and Śiva, but remained the chief of all other deities in the popular mind), [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [Mn.]; [MBh.]; [R.] &c. &c. indra : (he is also regent of the east quarter, and considered one of the twelve Ādityas), [Mn.]; [R.]; [Suśr.] &c. indra : in the Vedānta he is identified with the supreme being indra : a prince indra : ifc. best, excellent, the first, the chief (of any class of objects; cf. surendra, rājendra, parvatendra, &c.), [Mn.]; [Hit.] indra : the pupil of the right eye (that of the left being called Indrāṇī or Indra's wife), [ŚBr.]; [BṛĀrUp.] indra : the number fourteen, [Sūryas.] indra : N. of a grammarian indra : of a physician indra : the plant Wrightia Antidysenterica (see kuṭaja), [L.] indra : a vegetable poison, [L.] indra : the twenty-sixth Yoga or division of a circle on the plane of the ecliptic indra : the Yoga star in the twenty-sixth Nakṣatra, γ Pegasi indra : the human soul, the portion of spirit residing in the body indra : night, [L.] indra : one of the nine divisions of Jambu-dvīpa or the known continent, [L.] 🔎 índra- | nominal stemSGMVOC |
| 3.31.17 | kā́myāḥ | kā́mya- kāmya : Nom. P. °yati, to have a desire for (only ifc., e.g. putra-kāmyati, to have a desire for children), [Pāṇ. iii, 1, 9] Comm. on [Pāṇ. viii, 3, 38] and [39]; [Vop. xxi, 1]; [Śāntiś.]; [Bhaṭṭ. ix, 59.] kāmya : kā́mya mf(A)n. desirable, beautiful, amiable, lovely, agreeable, [RV.]; [VS.]; [R. ii, 25, 9]; [v, 43, 13]; [Ragh. vi, 30]; [Śāntiś. ii, 7]; [Bhartṛ. iii, 40] kāmya : to one's liking, agreeable to one's wish, [KātyŚr. iv, 5, 1]; [ŚāṅkhŚr. iii, 11, 5]; [ĀśvGṛ. iv, 7] kāmya : optional (opposed to nitya or indispensable observance), performed through the desire of some object or personal advantage (as a religious ceremony &c.), done from desire of benefit or from interested motives, [KātyŚr. xii, 6, 15]; [ĀśvŚr. ii, 10]; [ĀśvGṛ. iii, 6]; [Kauś. 5]; [ChUp. v, 2, 9]; [Mn. ii, 2]; [MBh.] &c. 🔎 kā́mya- | nominal stemPLMNOMnon-finite:GDV |
| 3.31.17 | r̥jipyā́ḥ | r̥jipyá- ṛjipya : ṛjipyá mfn. (fr. ṛju and √ āp, [Sāy.] ?), going straight upwards, moving upwards, [RV.]; ṛjipya : [cf. Zd. ĕrĕzifya.] 🔎 r̥jipyá- | nominal stemPLMNOM |