Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 3.22.1

Addressed to: Agni
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

3.22.1

अ॒यं सो अ॒ग्निर्यस्मि॒न्त्सोम॒मिन्द्रः॑ सु॒तं द॒धे ज॒ठरे॑ वावशा॒नः

स॒ह॒स्रिणं॒ वाज॒मत्यं॒ न सप्तिं॑ सस॒वान्त्सन्त्स्तू॑यसे जातवेदः

Text (Roman)

3.22.1

ayáṃ só agnír yásmin sómam índraḥ

sutáṃ dadhé jaṭháre vāvaśānáḥ

sahasríṇaṃ vā́jam átyaṃ ná sáptiṃ

sasavā́n sán stūyase jātavedaḥ

Padapāṭha

3.22.1

ayam | saḥ | agniḥ | yasmin | somam | indraḥ | sutam | dadhe | jaṭhare | vāvaśānaḥ | sahasriṇam | vājam | atyam | na | saptim | sasavān | san | stūyase | jātavedaḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

3.22.1

THIS is that Agni whence the longing Indra took the pressed Soma deep within his body. Winner of spoils in thousands, like a courser, with praise art thou exalted, Jâtavedas.

Oldenberg's translation

3.22.1

This is that Agni with whom the desiring Indra took the pressed Soma into his body. Having obtained thousandfold strength like a horse, a racer 1, thou art praised, O Gâtavedas!

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
10.112.5 10.42.8 8.12.12 10.6.5 3.49.1

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
3.22.1ayámayám pronounSGMNOM
3.22.1sáḥsá- ~ tá- pronounSGMNOM
3.22.1agníḥagní- nominal stemSGMNOM
3.22.1yásminyá- pronounSGMLOC
3.22.1sómamsóma- nominal stemSGMACC
3.22.1índraḥíndra- nominal stemSGMNOM
3.22.1sutám√su- rootSGMACCnon-finite:PTCP-ta
3.22.1dadhé√dhā- 1 rootSGMED3IND
3.22.1jaṭhárejaṭhára- nominal stemSGNLOC
3.22.1vāvaśānáḥ√vaś- rootSGMNOMPRFMEDnon-finite:PTCP
3.22.1sahasríṇamsahasrín- nominal stemSGMACC
3.22.1vā́jamvā́ja- nominal stemSGMACC
3.22.1átyamátya- nominal stemSGMACC
3.22.1 invariable
3.22.1sáptimsápti- nominal stemSGMACC
3.22.1sasavā́n√sanⁱ- rootSGMNOMPRFACTnon-finite:PTCP
3.22.1sán√as- 1 rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCP
3.22.1stūyase√stu- rootSGPRSPASS2IND
3.22.1jātavedaḥjātávedas- nominal stemSGMVOC
↑ Sukta 3.22 Next (3.22.2) →
Data from VedaWeb project