Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.76.7

Addressed to: The Pressing Stones
Group: Two Single Poets
Text (Devanagari)

10.76.7

सु॒न्वन्ति॒ सोमं॑ रथि॒रासो॒ अद्र॑यो॒ निर॑स्य॒ रसं॑ ग॒विषो॑ दुहन्ति॒ ते

दु॒हन्त्यूध॑रुप॒सेच॑नाय॒ कं नरो॑ ह॒व्या न म॑र्जयन्त आ॒सभिः॑

Text (Roman)

10.76.7

sunvánti sómaṃ rathirā́so ádrayo

nír asya rásaṃ gavíṣo duhanti té

duhánty ū́dhar upasécanāya káṃ

náro havyā́ ná marjayanta āsábhiḥ

Padapāṭha

10.76.7

sunvanti | somam | rathirāsaḥ | adrayaḥ | niḥ | asya | rasam | goiṣaḥ | duhanti | te | duhanti | ūdhaḥ | upasecanāya | kam | naraḥ | havyā | na | marjayante | āsabhiḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.76.7

The Stones press out the Soma, swift as car-borne men, and, eager for the spoil, drain forth the sap thereof To fill the beaker, they exhaust the udder's store, as the men purify oblations with their lips.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
9.34.3 10.94.13 8.1.17 9.101.3 7.21.2

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.76.7sunvánti√su- rootPLPRSACT3IND
10.76.7sómamsóma- nominal stemSGMACC
10.76.7rathirā́saḥrathirá- nominal stemPLMNOM
10.76.7ádrayaḥádri- nominal stemPLMNOM
10.76.7nísnís invariablelocal particle:LP
10.76.7asyaayám pronounSGMGEN
10.76.7rásamrása- nominal stemSGMACC
10.76.7gavíṣaḥgavíṣ- nominal stemPLMVOC
10.76.7duhanti√duh- rootPLPRSACT3IND
10.76.7sá- ~ tá- pronounPLMNOM
10.76.7duhánti√duh- rootPLPRSACT3IND
10.76.7ū́dharū́dhar- nominal stemSGNACC
10.76.7upasécanāyaupasécana- nominal stemSGNDAT
10.76.7kámkám invariable
10.76.7náraḥnár- nominal stemPLMNOM
10.76.7havyā́havyá- nominal stemPLNACC
10.76.7 invariable
10.76.7marjayante√mr̥j- rootPLPRSMED3INDsecondary conjugation:CAUS
10.76.7āsábhiḥāsán- nominal stemPLNINS
← Previous (10.76.6) ↑ Sukta 10.76 Next (10.76.8) →
Data from VedaWeb project