Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.174.1

Addressed to: Blessing of a King
Group: Hymns of Manyu
Text (Devanagari)

10.174.1

अ॒भी॒व॒र्तेन॑ ह॒विषा॒ येनेन्द्रो॑ अभिवावृ॒ते

तेना॒स्मान्ब्र॑ह्मणस्पते॒ऽभि रा॒ष्ट्राय॑ वर्तय

Text (Roman)

10.174.1

abhīvarténa havíṣā

yénéndro abhivāvr̥té

ténāsmā́n brahmaṇas pate

-abhí rāṣṭrā́ya vartaya

Padapāṭha

10.174.1

abhivartena | haviṣā | yena | indraḥ | abhivavṛte | tena | asmān | brahmaṇaḥ | pate | abhi | rāṣṭrāya | vartaya

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.174.1

WITH offering for success in fight whence Indra was victorious. With this, O Brahmaṇaspati, let us attain to royal sway.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
6.19.7 1.54.11 4.41.11 8.92.9 7.97.3

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.174.1abhīvarténaabhīvartá- nominal stemSGNINS
10.174.1havíṣāhavís- nominal stemSGNINS
10.174.1yénayá- pronounSGNINS
10.174.1índraḥíndra- nominal stemSGMNOM
10.174.1abhivāvr̥té√vr̥t- rootSGPRFMED3INDlocal particle:LP
10.174.1ténasá- ~ tá- pronounSGNINS
10.174.1asmā́nahám pronounPLACC
10.174.1brahmaṇaḥbráhman- nominal stemSGNGEN
10.174.1patepáti- nominal stemSGMVOC
10.174.1abhíabhí invariablelocal particle:LP
10.174.1rāṣṭrā́yarāṣṭrá- nominal stemSGNDAT
10.174.1vartaya√vr̥t- rootSGPRSACT2IMPsecondary conjugation:CAUS
↑ Sukta 10.174 Next (10.174.2) →
Data from VedaWeb project