Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.31.13

Addressed to: Agni
Group: Hymns of Medhatithi
Text (Devanagari)

1.31.13

त्वम॑ग्ने॒ यज्य॑वे पा॒युरन्त॑रोऽनिष॒ङ्गाय॑ चतुर॒क्ष इ॑ध्यसे

यो रा॒तह॑व्योऽवृ॒काय॒ धाय॑से की॒रेश्चि॒न्मन्त्रं॒ मन॑सा व॒नोषि॒ तम्

Text (Roman)

1.31.13

tvám agne yájyave pāyúr ántaro

-aniṣaṅgā́ya caturakṣá idhyase

yó rātáhavyo 'vr̥kā́ya dhā́yase

kīréś cin mántram mánasā vanóṣi tám

Padapāṭha

1.31.13

tvam | agne | yajyave | pāyuḥ | antaraḥ | aniṣaṅgāya | catuḥakṣaḥ | idhyase | yaḥ | rātahavyaḥ | avṛkāya | dhāyase | kīreḥ | cit | mantram | manasā | vanoṣi | tam

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.31.13

Agni, thou art a guard close to the pious man; kindled art thou, four-eyed! for him who is unarmcd. With fond heart thou acceptest e'en the poor man's prayer, when he hath brought his gift to gain security.

Oldenberg's translation

1.31.13

1 Thou, O Agni, art kindled four-eyed, as the closest guardian for the sacrificer who is without (even) a quiver 2. Thou acceptest in thy mind the hymn even of the poor 3 who has made offerings 4, that he may prosper without danger.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
2.1.9 4.4.10 6.15.9 8.11.1 5.28.5

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.31.13tvámtvám pronounSGNOM
1.31.13agneagní- nominal stemSGMVOC
1.31.13yájyaveyájyu- nominal stemSGMDAT
1.31.13pāyúḥpāyú- nominal stemSGMNOM
1.31.13ántaraḥántara- nominal stemSGMNOM
1.31.13aniṣaṅgā́yaaniṣaṅgá- nominal stemSGMDAT
1.31.13caturakṣáḥcaturakṣá- nominal stemSGMNOM
1.31.13idhyase√idh- 1 rootSGPRSPASS2IND
1.31.13yáḥyá- pronounSGMNOM
1.31.13rātáhavyaḥrātáhavya- nominal stemSGMNOM
1.31.13avr̥kā́yaavr̥ká- nominal stemSGNDAT
1.31.13dhā́yasedhā́yas- nominal stemSGNDAT
1.31.13kīréḥkīrí- nominal stemSGMGEN
1.31.13citcid invariable
1.31.13mántrammántra- nominal stemSGMACC
1.31.13mánasāmánas- nominal stemSGNINS
1.31.13vanóṣi√vanⁱ- rootSGPRSACT2IND
1.31.13támsá- ~ tá- pronounSGMACC
← Previous (1.31.12) ↑ Sukta 1.31 Next (1.31.14) →
Data from VedaWeb project