Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.20.7

Addressed to: The Ribhus
Group: Hymns of Medhatithi
Text (Devanagari)

1.20.7

ते नो॒ रत्ना॑नि धत्तन॒ त्रिरा साप्ता॑नि सुन्व॒ते

एक॑मेकं सुश॒स्तिभिः॑

Text (Roman)

1.20.7

té no rátnāni dhattana

trír ā́ sā́ptāni sunvaté

ékam-ekaṃ suśastíbhiḥ

Padapāṭha

1.20.7

te | naḥ | ratnāni | dhattana | triḥ | ā | sāptāni | sunvate | ekamekam | suśastibhiḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.20.7

Vouchsafe us wealth, to him who pours thrice seven libations, yea, to each Give wealth, pleased with our eulogies.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.68.6 5.64.6

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.20.7sá- ~ tá- pronounPLMNOM
1.20.7naḥahám pronounPLDAT
1.20.7rátnānirátna- nominal stemPLNACC
1.20.7dhattana√dhā- 1 rootPLPRSACT2IMP
1.20.7trístrís invariable
1.20.7ā́ā́ invariablelocal particle:LP
1.20.7sā́ptānisā́pta- nominal stemPLNACC
1.20.7sunvaté√su- rootSGMDATPRSACTnon-finite:PTCP
1.20.7ékam-ekaméka- nominal stemSGNACC
1.20.7suśastíbhiḥsuśastí- nominal stemPLFINS
← Previous (1.20.6) ↑ Sukta 1.20 Next (1.20.8) →
Data from VedaWeb project