Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.131.3

Addressed to: Indra
Group: Hymns of Parucchepa, Son of Divodasa
Text (Devanagari)

1.131.3

वि त्वा॑ ततस्रे मिथु॒ना अ॑व॒स्यवो॑ व्र॒जस्य॑ सा॒ता गव्य॑स्य निः॒सृजः॒ सक्ष॑न्त इन्द्र निः॒सृजः॑

यद्ग॒व्यन्ता॒ द्वा जना॒ स्व१॒॑र्यन्ता॑ स॒मूह॑सि

आ॒विष्करि॑क्र॒द्वृष॑णं सचा॒भुवं॒ वज्र॑मिन्द्र सचा॒भुव॑म्

Text (Roman)

1.131.3

ví tvā tatasre mithunā́ avasyávo

vrajásya sātā́ gávyasya niḥsŕ̥jaḥ

sákṣanta indra niḥsŕ̥jaḥ

yád gavyántā dvā́ jánā

svàr yántā samū́hasi

āvíṣ kárikrad vŕ̥ṣaṇaṃ sacābhúvaṃ

vájram indra sacābhúvam

Padapāṭha

1.131.3

vi | tvā | tatasre | mithunāḥ | avasyavaḥ | vrajasya | sātā | gavyasya | niḥsṛjaḥ | sakṣantaḥ | indra | niḥsṛjaḥ | yat | gavyantā | dvā | janā | svaḥ | yantā | samūhasi | āviḥ | karikrat | vṛṣaṇam | sacābhuvam | vajram | indra | sacābhuvam

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.131.3

Couples desirous of thine aid are storming thee, pouring their presents forth to win a stall of kine, pouring gifts, Indra, seeking thee. When two men seeking spoil or heaven thou bringest face to face in war, Thou showest, Indra, -then the bolt thy constant friend, the Bull that ever waits on thee.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
10.42.4 4.17.16 10.160.5 7.32.11 8.45.16

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.131.3 invariablelocal particle:LP
1.131.3tvātvám pronounSGACC
1.131.3tatasre√taṃs- rootPLPRFMED3IND
1.131.3mithunā́ḥmithuná- nominal stemPLMNOM
1.131.3avasyávaḥavasyú- nominal stemPLMNOM
1.131.3vrajásyavrajá- nominal stemSGMGEN
1.131.3sātā́sātí- nominal stemSGFLOC
1.131.3gávyasyagávya- nominal stemSGMGEN
1.131.3niḥsŕ̥jaḥniḥsŕ̥j- nominal stemPLMNOM
1.131.3sákṣantaḥ√sah- rootPLMNOMAORACTnon-finite:PTCP
1.131.3indraíndra- nominal stemSGMVOC
1.131.3niḥsŕ̥jaḥniḥsŕ̥j- nominal stemPLMNOM
1.131.3yátyá- pronounSGNACC
1.131.3gavyántā√gavy- rootDUMACCPRSACTnon-finite:PTCPsecondary conjugation:DEN
1.131.3dvā́dvá- nominal stemDUMACC
1.131.3jánājána- nominal stemDUMACC
1.131.3svàrsvàr- nominal stemSGNACC
1.131.3yántā√i- 1 rootDUMACCPRSACTnon-finite:PTCP
1.131.3samū́hasi√ūh- rootSGPRSACT2INDlocal particle:LP
1.131.3āvísāvís invariable
1.131.3kárikrat√kr̥- rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCPsecondary conjugation:INT
1.131.3vŕ̥ṣaṇamvŕ̥ṣan- nominal stemSGMACC
1.131.3sacābhúvamsacābhū́- nominal stemSGMACC
1.131.3vájramvájra- nominal stemSGMACC
1.131.3indraíndra- nominal stemSGMVOC
1.131.3sacābhúvamsacābhū́- nominal stemSGMACC
← Previous (1.131.2) ↑ Sukta 1.131 Next (1.131.4) →
Data from VedaWeb project