Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.130.2

Addressed to: Indra
Group: Hymns of Parucchepa, Son of Divodasa
Text (Devanagari)

1.130.2

पिबा॒ सोम॑मिन्द्र सुवा॒नमद्रि॑भिः॒ कोशे॑न सि॒क्तम॑व॒तं न वंस॑गस्तातृषा॒णो न वंस॑गः

मदा॑य हर्य॒ताय॑ ते तु॒विष्ट॑माय॒ धाय॑से

आ त्वा॑ यच्छन्तु ह॒रितो॒ न सूर्य॒महा॒ विश्वे॑व॒ सूर्य॑म्

Text (Roman)

1.130.2

píbā sómam indra suvānám ádribhiḥ

kóśena siktám avatáṃ ná váṃsagas

tātr̥ṣāṇó ná váṃsagaḥ

mádāya haryatā́ya te

tuvíṣṭamāya dhā́yase

ā́ tvā yachantu haríto ná sū́ryam

áhā víśveva sū́ryam

Padapāṭha

1.130.2

piba | somam | indra | suvānam | adribhiḥ | kośena | siktam | avatam | na | vaṃsagaḥ | tatṛṣāṇaḥ | na | vaṃsagaḥ | madāya | haryatāya | te | tuviḥtamāya | dhāyase | ā | tvā | yacchantu | haritaḥ | na | sūryam | ahā | viśvāiva | sūryam

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.130.2

O Indra, drink the Soma juice pressed out with stones. poured from the reservoir, as an ox drinks the spring, a very thirsty bull the spring. For the sweet draught that gladdens thee, for mightiest freshening of thy strength. Let thy Bay Horses bring thee hither as the Sun, as every day they bring the Sun.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
8.6.36 1.16.1 10.104.2 7.32.4 3.41.1

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.130.2píba +√pā- 2 rootSGPRSACT2IMP
1.130.2sómamsóma- nominal stemSGMACC
1.130.2indraíndra- nominal stemSGMVOC
1.130.2suvānám√su- rootSGMACCAORMEDnon-finite:PTCP
1.130.2ádribhiḥádri- nominal stemPLMINS
1.130.2kóśenakóśa- nominal stemSGMINS
1.130.2siktám√sic- rootSGMACCnon-finite:PTCP-ta
1.130.2avatámavatá- nominal stemSGMACC
1.130.2 invariable
1.130.2váṃsagaḥváṃsaga- nominal stemSGMNOM
1.130.2tātr̥ṣāṇáḥ√tr̥ṣ- rootSGMNOMPRFMEDnon-finite:PTCP
1.130.2 invariable
1.130.2váṃsagaḥváṃsaga- nominal stemSGMNOM
1.130.2mádāyamáda- nominal stemSGMDAT
1.130.2haryatā́yaharyatá- nominal stemSGMDAT
1.130.2tetvám pronounSGGEN
1.130.2tuvíṣṭamāyatuvíṣṭama- nominal stemSGMDAT
1.130.2dhā́yasedhā́yas- nominal stemSGNDAT
1.130.2ā́ā́ invariablelocal particle:LP
1.130.2tvātvám pronounSGACC
1.130.2yachantu√yam- rootPLPRSACT3IMP
1.130.2harítaḥharít- nominal stemPLFNOM
1.130.2 invariable
1.130.2sū́ryamsū́rya- nominal stemSGMACC
1.130.2áhāáhar ~ áhan- nominal stemPLNACC
1.130.2víśvāvíśva- nominal stemPLNACC
1.130.2ivaiva invariable
1.130.2sū́ryamsū́rya- nominal stemSGMACC
← Previous (1.130.1) ↑ Sukta 1.130 Next (1.130.3) →
Data from VedaWeb project