Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.12.9

Addressed to: Agni
Group: Hymns of Medhatithi
Text (Devanagari)

1.12.9

यो अ॒ग्निं दे॒ववी॑तये ह॒विष्माँ॑ आ॒विवा॑सति

तस्मै॑ पावक मृळय

Text (Roman)

1.12.9

yó agníṃ devávītaye

havíṣmām̐ āvívāsati

tásmai pāvaka mr̥ḷaya

Padapāṭha

1.12.9

yaḥ | agnim | devavītaye | haviṣmān | āvivāsati | tasmai | pāvaka | mṛl̥aya

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.12.9

Whoso with sacred gift would fain call Agni to the feast of Gods, O Purifier, favour him.

Oldenberg's translation

1.12.9

Be merciful, O purifier, unto the man who is rich in sacrificial food, and who invites Agni to the feast of the gods.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
5.4.7 1.13.1 4.8.5 5.26.3 1.12.10

Based on textual similarity:
8.44.28

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.12.9yáḥyá- pronounSGMNOM
1.12.9agnímagní- nominal stemSGMACC
1.12.9devávītayedevávīti- nominal stemSGFDAT
1.12.9havíṣmānhavíṣmant- nominal stemSGMNOM
1.12.9āvívāsati√vanⁱ- rootSGPRSACT3INDsecondary conjugation:DESlocal particle:LP
1.12.9tásmaisá- ~ tá- pronounSGMDAT
1.12.9pāvakapāvaká- nominal stemSGMVOC
1.12.9mr̥ḷaya√mr̥ḍ- rootSGPRSACT2IMPsecondary conjugation:CAUS
← Previous (1.12.8) ↑ Sukta 1.12 Next (1.12.10) →
Data from VedaWeb project