Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 8.33.16

Addressed to: Indra
Group: Hymns of Medhatithi and Other Kanva Sons
Text (Devanagari)

8.33.16

न॒हि षस्तव॒ नो मम॑ शा॒स्त्रे अ॒न्यस्य॒ रण्य॑ति

यो अ॒स्मान्वी॒र आन॑यत्

Text (Roman)

8.33.16

nahí ṣás táva nó máma

śāstré anyásya ráṇyati

yó asmā́n vīrá ā́nayat

Padapāṭha

8.33.16

nahi | saḥ | tava | naḥ | mama | śāstre | anyasya | raṇyati | yaḥ | asmān | vīraḥ | ā | anayat

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

8.33.16

Neither in thy decree nor mine, but in another's he delights,– The man who brought us unto this.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
8.33.16nahínahí invariable
8.33.16sáḥsá- ~ tá- pronounSGMNOM
8.33.16távatvám pronounSGGEN
8.33.16 invariable
8.33.16uu invariable
8.33.16mámaahám pronounSGGEN
8.33.16śāstréśāstrá- nominal stemSGNLOC
8.33.16anyásyaanyá- nominal stemSGMGEN
8.33.16ráṇyati√ranⁱ- rootSGPRSACT3IND
8.33.16yáḥyá- pronounSGMNOM
8.33.16asmā́nahám pronounPLACC
8.33.16vīráḥvīrá- nominal stemSGMNOM
8.33.16ā́ā́ invariablelocal particle:LP
8.33.16ánayat√nī- rootSGIPRFACT3IND
← Previous (8.33.15) ↑ Sukta 8.33 Next (8.33.17) →
Data from VedaWeb project