Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 4.1.9

Addressed to: Agni
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

4.1.9

स चे॑तय॒न्मनु॑षो य॒ज्ञब॑न्धुः॒ प्र तं म॒ह्या र॑श॒नया॑ नयन्ति

स क्षे॑त्यस्य॒ दुर्या॑सु॒ साध॑न्दे॒वो मर्त॑स्य सधनि॒त्वमा॑प

Text (Roman)

4.1.9

sá cetayan mánuṣo yajñábandhuḥ

prá tám mahyā́ raśanáyā nayanti

sá kṣety asya dúryāsu sā́dhan

devó mártasya sadhanitvám āpa

Padapāṭha

4.1.9

saḥ | cetayat | manuṣaḥ | yajñabandhuḥ | pra | tam | mahyā | raśanayā | nayanti | saḥ | kṣeti | asya | duryāsu | sādhan | devaḥ | martasya | sadhanitvam | āpa

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

4.1.9

Allied by worship, let him give man knowledge: by an extended cord they lead him onward. He stays, effectual in this mortal's dwelling, and the God wins a share in his possessions.

Oldenberg's translation

4.1.9

He, the kinsman of sacrifice, has enlightened men 1. They lead him forward by a great rope 2. He dwells in his (the mortal's) dwelling, accomplishing (his task). The god has obtained the companionship of the mortal.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
8.12.21

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
4.1.9sá- ~ tá- pronounSGMNOM
4.1.9cetayat√cit- rootSGPRSACT3INJ
4.1.9mánuṣaḥmánus- nominal stemPLMACC
4.1.9yajñábandhuḥyajñábandhu- nominal stemSGMNOM
4.1.9práprá invariablelocal particle:LP
4.1.9támsá- ~ tá- pronounSGMACC
4.1.9mahyā́máh- nominal stemSGFINS
4.1.9raśanáyāraśanā́- nominal stemSGFINS
4.1.9nayanti√nī- rootPLPRSACT3IND
4.1.9sá- ~ tá- pronounSGMNOM
4.1.9kṣeti√kṣi- rootSGPRSACT3IND
4.1.9asyaayám pronounSGMGEN
4.1.9dúryāsudúrya- nominal stemPLFLOC
4.1.9sā́dhan√sādh- ~ sidh- rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCP
4.1.9deváḥdevá- nominal stemSGMNOM
4.1.9mártasyamárta- nominal stemSGMGEN
4.1.9sadhanitvámsadhanitvá- nominal stemSGNACC
4.1.9āpa√āp- rootSGPRFACT3IND
← Previous (4.1.8) ↑ Sukta 4.1 Next (4.1.10) →
Data from VedaWeb project