Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 3.2.5

Addressed to: Agni Vaisvanara
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

3.2.5

अ॒ग्निं सु॒म्नाय॑ दधिरे पु॒रो जना॒ वाज॑श्रवसमि॒ह वृ॒क्तब॑र्हिषः

य॒तस्रु॑चः सु॒रुचं॑ वि॒श्वदे॑व्यं रु॒द्रं य॒ज्ञानां॒ साध॑दिष्टिम॒पसा॑म्

Text (Roman)

3.2.5

agníṃ sumnā́ya dadhire puró jánāḥ-

vā́jaśravasam ihá vr̥ktábarhiṣaḥ

yatásrucaḥ surúcaṃ viśvádevyaṃ

rudráṃ yajñā́nāṃ sā́dhadiṣṭim apásām

Padapāṭha

3.2.5

agnim | sumnāya | dadhire | puraḥ | janāḥ | vājaśravasam | iha | vṛktabarhi ṣaḥ | yatasrucaḥ | surucam | viśvadevyam | rudram | yajñānām | sādhatiṣṭi m | apasām

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

3.2.5

For happiness, men, having trimmed the sacred grass, set Agni glorious for his strength before them here; Yea, with raised ladles, him bright, dear to all the Gods, perfecting aims of works, Rudra of solemn rites.

Oldenberg's translation

3.2.5

Men, having spread the sacrificial grass, holding the sacrificial ladle, have placed here in front (as Purohita), for the sake of (the divine) blessing, Agni renowned for strength, with great splendour, united with all the gods, the Rudra of sacrifices 1, who accomplishes the oblations of active (worshippers).

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
3.2.6 8.23.26 1.36.7 8.44.14 8.74.6

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
3.2.5agnímagní- nominal stemSGMACC
3.2.5sumnā́yasumná- nominal stemSGNDAT
3.2.5dadhire√dhā- 1 rootPLPRFMED3IND
3.2.5puráspurás invariable
3.2.5jánāḥjána- nominal stemPLMNOM
3.2.5vā́jaśravasamvā́jaśravas- nominal stemSGMACC
3.2.5iháihá invariable
3.2.5vr̥ktábarhiṣaḥvr̥ktábarhis- nominal stemPLMNOM
3.2.5yatásrucaḥyatásruc- nominal stemPLMNOM
3.2.5surúcamsurúc- nominal stemSGMACC
3.2.5viśvádevyamviśvádevya- nominal stemSGMACC
3.2.5rudrámrudrá- nominal stemSGMACC
3.2.5yajñā́nāmyajñá- nominal stemPLMGEN
3.2.5sā́dhadiṣṭimsā́dhadiṣṭi- nominal stemSGMACC
3.2.5apásāmapás- nominal stemPLMGEN
← Previous (3.2.4) ↑ Sukta 3.2 Next (3.2.6) →
Data from VedaWeb project