Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 2.24.6

Addressed to: Brahmanaspati
Group: Hymns to Brahmanaspati
Text (Devanagari)

2.24.6

अ॒भि॒नक्ष॑न्तो अ॒भि ये तमा॑न॒शुर्नि॒धिं प॑णी॒नां प॑र॒मं गुहा॑ हि॒तम्

ते वि॒द्वांसः॑ प्रति॒चक्ष्यानृ॑ता॒ पुन॒र्यत॑ उ॒ आय॒न्तदुदी॑युरा॒विश॑म्

Text (Roman)

2.24.6

abhinákṣanto abhí yé tám ānaśúr

nidhím paṇīnā́m paramáṃ gúhā hitám

té vidvā́ṃsaḥ praticákṣyā́nr̥tā púnar

yáta u ā́yan tád úd īyur āvíśam

Padapāṭha

2.24.6

abhinakṣantaḥ | abhi | ye | tam | ānaśuḥ | nidhim | paṇīnām | paramam | guhā | hitam | te | vidvāṃsaḥ | praticakṣya | anṛtā | punaḥ | yataḥ | oṃ | āyan | tat | ut | īyuḥ | āviśam

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

2.24.6

They who with much endeavour searching round obtained the Paṇis' noblest treasure hidden in the cave,– Those sages, having marked the falsehoods, turned them back whence they had come, and sought again to enter in.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
2.24.6abhinákṣantaḥ√nakṣ- rootPLMNOMPRSACTnon-finite:PTCPlocal particle:LP
2.24.6abhíabhí invariablelocal particle:LP
2.24.6yá- pronounPLMNOM
2.24.6támsá- ~ tá- pronounSGMACC
2.24.6ānaśúḥ√naś- 1 rootPLPRFACT3IND
2.24.6nidhímnidhí- nominal stemSGMACC
2.24.6paṇīnā́mpaṇí- nominal stemPLMGEN
2.24.6paramámparamá- nominal stemSGMACCdegree:SUP
2.24.6gúhāgúhā invariable
2.24.6hitám√dhā- 1 rootSGMACCnon-finite:PTCP-ta
2.24.6sá- ~ tá- pronounPLMNOM
2.24.6vidvā́ṃsaḥ√vid- 2 rootPLMNOMPRFACTnon-finite:PTCP
2.24.6praticákṣya√cakṣ- rootnon-finite:CVBlocal particle:LP
2.24.6ánr̥tāánr̥ta- nominal stemPLNACC
2.24.6púnarpúnar invariable
2.24.6yátasyátas invariable
2.24.6uu invariable
2.24.6ā́yan√i- 1 rootPLIPRFACT3IND
2.24.6tátsá- ~ tá- pronounSGNACC
2.24.6útúd invariablelocal particle:LP
2.24.6īyuḥ√i- 1 rootPLPRFACT3IND
2.24.6āvíśam√viś- rootSGACCnon-finite:INFlocal particle:LP
← Previous (2.24.5) ↑ Sukta 2.24 Next (2.24.7) →
Data from VedaWeb project