Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.48.10

Addressed to: Indra's Praise of Himself
Group: Indra-Vaikuntha-Hymns
Text (Devanagari)

10.48.10

प्र नेम॑स्मिन्ददृशे॒ सोमो॑ अ॒न्तर्गो॒पा नेम॑मा॒विर॒स्था कृ॑णोति

स ति॒ग्मशृ॑ङ्गं वृष॒भं युयु॑त्सन्द्रु॒हस्त॑स्थौ बहु॒ले ब॒द्धो अ॒न्तः

Text (Roman)

10.48.10

prá némasmin dadr̥śe sómo antár

gopā́ némam āvír asthā́ kr̥ṇoti

sá tigmáśr̥ṅgaṃ vr̥ṣabháṃ yúyutsan

druhás tasthau bahulé baddhó antáḥ

Padapāṭha

10.48.10

pra | nemasmin | dadṛśe | somaḥ | antaḥ | gopāḥ | nemam | āviḥ | asthā | kṛṇoti | saḥ | tigmaśṛṅgam | vṛṣabham | yuyutsan | druhaḥ | tasthau | bahule | baddhaḥ | antariti

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.48.10

One of the two hath Soma, seen within it; the Herdsman with the bone shows forth the other. He, fain to fight the Bull whose horns were sharpened, stood fettered in the demon's ample region.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
9.70.7

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.48.10práprá invariablelocal particle:LP
10.48.10némasminnéma- nominal stemSGMLOC
10.48.10dadr̥śe√dr̥ś- rootSGPRFMED3IND
10.48.10sómaḥsóma- nominal stemSGMNOM
10.48.10antárantár invariablelocal particle:LP
10.48.10gopā́ḥgopā́- nominal stemSGMNOM
10.48.10némamnéma- nominal stemSGMACC
10.48.10āvísāvís invariable
10.48.10asthā́asthā́ invariable
10.48.10kr̥ṇoti√kr̥- rootSGPRSACT3IND
10.48.10sá- ~ tá- pronounSGMNOM
10.48.10tigmáśr̥ṅgamtigmáśr̥ṅga- nominal stemSGMACC
10.48.10vr̥ṣabhámvr̥ṣabhá- nominal stemSGMACC
10.48.10yúyutsan√yudh- rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCPsecondary conjugation:DES
10.48.10druháḥdrúh- nominal stemSGFGEN
10.48.10tasthau√sthā- rootSGPRFACT3IND
10.48.10bahulébahulá- nominal stemSGNLOC
10.48.10baddháḥ√bandh- rootSGMNOMnon-finite:PTCP-ta
10.48.10antárantár invariablelocal particle:LP
← Previous (10.48.9) ↑ Sukta 10.48 Next (10.48.11) →
Data from VedaWeb project