10.163.4
ऊ॒रुभ्यां॑ ते अष्ठी॒वद्भ्यां॒ पार्ष्णि॑भ्यां॒ प्रप॑दाभ्याम्
यक्ष्मं॒ श्रोणि॑भ्यां॒ भास॑दा॒द्भंस॑सो॒ वि वृ॑हामि ते
10.163.4
ūrúbhyāṃ te aṣṭhīvádbhyām
pā́rṣṇibhyām prápadābhyām
yákṣmaṃ śróṇibhyām bhā́sadād
bháṃsaso ví vr̥hāmi te
10.163.4
ūrubhyāmfrom ūrú-
from pā́rṣṇi-
from prápada-
from śróṇi-
from bhā́sada-
from bháṃsas-
from ví
from √vr̥h-
10.163.4
From thighs, from knee-caps, and from heels, and from the forepart of the feet, From hips from stomach, and from groin I drive thy malady away.
| Source index | Surface | Lemma | Information |
|---|---|---|---|
| 10.163.4 | ūrúbhyām | ūrú- ūru : ūrú us, m. [the f. may be ū at the end of compounds in comparison, [Pāṇ. iv, 1, 69]], (fr. √ ūrṇu, [Uṇ. i, 31]) the thigh, shank, [RV.]; [AV.]; [VS.]; [TS.]; [ŚBr.]; [MBh.]; [Mn.] &c. ūru : N. of an Āṅgirasa and author of a Vedic hymn ūru : N. of a son of Manu Cākṣuṣa. 🔎 ūrú- | nominal stemDUMABL |
| 10.163.4 | te | tvám | pronounSGGEN |
| 10.163.4 | aṣṭhīvádbhyām | aṣṭhīvánt- | nominal stemDUMABL |
| 10.163.4 | pā́rṣṇibhyām | pā́rṣṇi- pārṣṇi : pā́rṣṇi f. ([L.] also m.; rarely f(pArzRI). ; fr. √ pṛṣ ? cf. [Uṇ. iv, 52], Sch.) the heel, [RV.] &c. &c. pārṣṇi : the extremity of the fore-axle to which the outside horses of a four-horse chariot are attached (the two inner horses being harnessed to the dhur, or chariot-pole), [MBh.] pārṣṇi : the rear of an army (°ṇim √ grah with gen., to attack in the rear), [MBh.]; [Hariv.]; [Kāv.] pārṣṇi : the back, [W.] pārṣṇi : a kick, [ib.] pārṣṇi : enquiry, asking, [ib.] pārṣṇi : a foolish or licentious woman, [L.] pārṣṇi : N. of a plant (= kuntī or kumbhī), [L.] 🔎 pā́rṣṇi- | nominal stemDUFABL |
| 10.163.4 | prápadābhyām | prápada- prapada : prá-pada n. id. the point of the foot, tip of the toes (°dais ind. on tiptoe), [RV.]; &c. 🔎 prápada- | nominal stemDUNABL |
| 10.163.4 | yákṣmam | yákṣma- yakṣma : yákṣma m. sickness, disease in general or N. of a large class of diseases (prob. of a consumptive nature), [RV.]; [AV.]; [VS.] yakṣma : pulmonary disease, consumption, [TS.]; [Kāṭh.] &c. yakṣma : in comp. for °man. 🔎 yákṣma- | nominal stemSGMACC |
| 10.163.4 | śróṇibhyām | śróṇi- śroṇi : śróṇi f. ([L.] also m.; mostly du.; ifc. f(I). for śroṇī-, see below) the hip and loins, buttocks, [RV.] &c. &c. śroṇi : the thighs or sides of the Vedi or of any square, [Baudh.]; [Śulbas.]; a road, way, [L.] śroṇi : [cf. Lat. clunis; Lith. szlaunìs.] 🔎 śróṇi- | nominal stemDUFABL |
| 10.163.4 | bhā́sadāt | bhā́sada- | nominal stemSGMABL |
| 10.163.4 | bháṃsasaḥ | bháṃsas- | nominal stemSGNABL |
| 10.163.4 | ví vi : ví m. (nom. vís or vés acc. vím gen. abl. vés; pl. nom. acc. váyas [acc. vīn, [Bhaṭṭ.]]; víbhis, víbhyas, vīnā́m) a bird (also applied to horses, arrows, and the Maruts), [RV.]; [VS.]; [PañcavBr.], (also occurring in later language). vi : [cf. 1. váyas; Gk. οἰωνός for ὀϝιωνος; Lat. a-vis; accord. to some Germ. Ei; Angl.Sax. ǽg; Eng. egg.] vi : n. an artificial word said to be = anna, [ŚBr.] vi : ví ind. (prob. for an original dvi, meaning ‘in two parts’; and opp. to sam, q.v.) apart, asunder, in different directions, to and fro, about, away, away from, off, without, [RV.] &c. &c. In [RV.] it appears also as a prep. with acc. denoting ‘through’ or ‘between’ (with ellipse of the verb, e.g. [i, 181, 5]; [x, 86, 20] &c.) It is esp. used as a prefix to verbs or nouns and other parts of speech derived from verbs, to express ‘division’, ‘distinction’, ‘distribution’, ‘arrangement’, ‘order’, ‘opposition’, or ‘deliberation’ (cf. vi-√ bhid, -śiṣ, -dhā, -rudh, -car, with their nominal derivatives) vi : sometimes it gives a meaning opposite to the idea contained in the simple root (e.g. √ krī, ‘to buy’; vi-√ krī, ‘to sell’), or it intensifies that idea (e.g. √ hiṃs, ‘to injure’; vi-√ hiṃs, ‘to injure severely’). The above 3. ví may also be used in forming compounds not immediately referable to verbs, in which cases it may express ‘difference’ (cf. 1. vi-lakṣaṇa), ‘change’ or ‘variety’ (cf. vi-citra), ‘intensity’ (cf. vi-karāla), ‘manifoldness’ (cf. vi-vidha), ‘contrariety’ (cf. vi-loma), ‘deviation from right’ (cf. vi-śīla), ‘negation’ or ‘privation’ (cf. vi-kaccha, being often used like 3. a, nir, and nis [qq.vv.], and like the Lat. dis, se, and the English a, dis, in, un &c.) vi : in some cases it does not seem to modify the meaning of the simple word at all (cf. vi-jāmi, vi-jāmātṛ) vi : it is also used to form proper names out of other proper names (e.g. vi-koka, vi-pṛthu, vi-viṃśa). To save space such words are here mostly collected under one article vi : but words having several subordinate compounds will be found s.v. 🔎 ví | ví vi : ví m. (nom. vís or vés acc. vím gen. abl. vés; pl. nom. acc. váyas [acc. vīn, [Bhaṭṭ.]]; víbhis, víbhyas, vīnā́m) a bird (also applied to horses, arrows, and the Maruts), [RV.]; [VS.]; [PañcavBr.], (also occurring in later language). vi : [cf. 1. váyas; Gk. οἰωνός for ὀϝιωνος; Lat. a-vis; accord. to some Germ. Ei; Angl.Sax. ǽg; Eng. egg.] vi : n. an artificial word said to be = anna, [ŚBr.] vi : ví ind. (prob. for an original dvi, meaning ‘in two parts’; and opp. to sam, q.v.) apart, asunder, in different directions, to and fro, about, away, away from, off, without, [RV.] &c. &c. In [RV.] it appears also as a prep. with acc. denoting ‘through’ or ‘between’ (with ellipse of the verb, e.g. [i, 181, 5]; [x, 86, 20] &c.) It is esp. used as a prefix to verbs or nouns and other parts of speech derived from verbs, to express ‘division’, ‘distinction’, ‘distribution’, ‘arrangement’, ‘order’, ‘opposition’, or ‘deliberation’ (cf. vi-√ bhid, -śiṣ, -dhā, -rudh, -car, with their nominal derivatives) vi : sometimes it gives a meaning opposite to the idea contained in the simple root (e.g. √ krī, ‘to buy’; vi-√ krī, ‘to sell’), or it intensifies that idea (e.g. √ hiṃs, ‘to injure’; vi-√ hiṃs, ‘to injure severely’). The above 3. ví may also be used in forming compounds not immediately referable to verbs, in which cases it may express ‘difference’ (cf. 1. vi-lakṣaṇa), ‘change’ or ‘variety’ (cf. vi-citra), ‘intensity’ (cf. vi-karāla), ‘manifoldness’ (cf. vi-vidha), ‘contrariety’ (cf. vi-loma), ‘deviation from right’ (cf. vi-śīla), ‘negation’ or ‘privation’ (cf. vi-kaccha, being often used like 3. a, nir, and nis [qq.vv.], and like the Lat. dis, se, and the English a, dis, in, un &c.) vi : in some cases it does not seem to modify the meaning of the simple word at all (cf. vi-jāmi, vi-jāmātṛ) vi : it is also used to form proper names out of other proper names (e.g. vi-koka, vi-pṛthu, vi-viṃśa). To save space such words are here mostly collected under one article vi : but words having several subordinate compounds will be found s.v. 🔎 ví | invariablelocal particle:LP |
| 10.163.4 | vr̥hāmi | √vr̥h- vṛh : 1. bṛh or , cl. 6. P. ([Dhātup. xxviii, 57]) bṛháti; vṛháti (pf. babarha, vavárha; fut. varkṣyati, varhiṣyati; varḍhā, varhitā; aor. barhīt, avṛkṣat; ind.p. vṛḍhvā, varhitvā, vṛ́hya, barham, várham; Ved. inf. vṛhas: Pass. vṛhyate ; aor. varhi), to tear, pluck, root up (without a prep. only with mūlam, [TS.]; [Āpast.]) : Caus. barháyati (see ni-√ bṛh) : Desid. vivṛkṣati, vivarhiṣati Gr.: Intens. varīvarḍhi, varīvṛhyate, [ib.] vṛh : See √ 1. 2. bṛh &c. 🔎 √vr̥h- | rootSGPRSACT1IND |
| 10.163.4 | te | tvám | pronounSGGEN |