Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.59.3

Addressed to: Agni Vaisvanara
Group: Hymns of Nodhas, Descendant of Gotama
Text (Devanagari)

1.59.3

आ सूर्ये॒ न र॒श्मयो॑ ध्रु॒वासो॑ वैश्वान॒रे द॑धिरे॒ऽग्ना वसू॑नि

या पर्व॑ते॒ष्वोष॑धीष्व॒प्सु या मानु॑षे॒ष्वसि॒ तस्य॒ राजा॑

Text (Roman)

1.59.3

ā́ sū́rye ná raśmáyo dhruvā́so

vaiśvānaré dadhire 'gnā́ vásūni

yā́ párvateṣv óṣadhīṣv apsú

yā́ mā́nuṣeṣv ási tásya rā́jā

Padapāṭha

1.59.3

ā | sūrye | na | raśmayaḥ | dhruvāsaḥ | vaiśvānare | dadhire | agnā | vasūni | | parvateṣu | oṣadhīṣu | apsu | | mānuṣeṣu | asi | tasya | rājā

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.59.3

As in the Sun firm rays are set for ever, treasures are in Vaiṣvânara, in Agni. Of all the riches in the hills, the waters, the herbs, among mankind, thou art the Sovran.

Oldenberg's translation

1.59.3

As in the sun the rays are firmly fixed, thus in Agni Vaisvânara all treasures have been laid down 1. (The treasures) which dwell in the mountains, in the herbs, the waters, and among men—of all that thou art the king.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
7.6.7 7.5.2

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.59.3ā́ā́ invariablelocal particle:LP
1.59.3sū́ryesū́rya- nominal stemSGMLOC
1.59.3 invariable
1.59.3raśmáyaḥraśmí- nominal stemPLMNOM
1.59.3dhruvā́saḥdhruvá- nominal stemPLMNOM
1.59.3vaiśvānarévaiśvānará- nominal stemSGMLOC
1.59.3dadhire√dhā- 1 rootPLPRFMED3IND
1.59.3agnā́agní- nominal stemSGMLOC
1.59.3vásūnivásu- nominal stemPLNNOM
1.59.3yā́yá- pronounPLNNOM
1.59.3párvateṣupárvata- nominal stemPLMLOC
1.59.3óṣadhīṣuóṣadhī- nominal stemPLFLOC
1.59.3apsúáp- nominal stemPLFLOC
1.59.3yā́yá- pronounPLNNOM
1.59.3mā́nuṣeṣumā́nuṣa- nominal stemPLMLOC
1.59.3ási√as- 1 rootSGPRSACT2IND
1.59.3tásyasá- ~ tá- pronounSGNGEN
1.59.3rā́jārā́jan- nominal stemSGMNOM
← Previous (1.59.2) ↑ Sukta 1.59 Next (1.59.4) →
Data from VedaWeb project