Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.36.19

Addressed to: Agni
Group: Hymns of Kanva
Text (Devanagari)

1.36.19

नि त्वाम॑ग्ने॒ मनु॑र्दधे॒ ज्योति॒र्जना॑य॒ शश्व॑ते

दी॒देथ॒ कण्व॑ ऋ॒तजा॑त उक्षि॒तो यं न॑म॒स्यन्ति॑ कृ॒ष्टयः॑

Text (Roman)

1.36.19

ní tvā́m agne mánur dadhe

jyótir jánāya śáśvate

dīdétha káṇva r̥tájāta ukṣitó

yáṃ namasyánti kr̥ṣṭáyaḥ

Padapāṭha

1.36.19

ni | tvām | agne | manuḥ | dadhe | jyotiḥ | janāya | śaśvate | dīdetha | kaṇve | ṛtajātaḥ | ukṣitaḥ | yam | namasyanti | kṛṣṭayaḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.36.19

Manu hath stablished thee a light, Agni, for all the race of men: Sprung from the Law, oil-fed, for Kaṇva hast thou blazed, thou whom the people reverence.

Oldenberg's translation

1.36.19

Manu has established thee, O Agni, as a light for all people. Thou hast shone forth with Kanva, born from Rita, grown strong, thou whom the human races worship.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
5.7.9 1.13.4 5.14.6 4.3.10 10.156.4

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.36.19 invariablelocal particle:LP
1.36.19tvā́mtvám pronounSGACC
1.36.19agneagní- nominal stemSGMVOC
1.36.19mánuḥmánu- nominal stemSGMNOM
1.36.19dadhe√dhā- 1 rootSGMED3IND
1.36.19jyótiḥjyótis- nominal stemSGNACC
1.36.19jánāyajána- nominal stemSGMDAT
1.36.19śáśvateśáśvant- nominal stemSGMDAT
1.36.19dīdétha√dī- 1 rootSGPRFACT2IND
1.36.19káṇvekáṇva- nominal stemSGMLOC
1.36.19r̥tájātaḥr̥tájāta- nominal stemSGMNOM
1.36.19ukṣitáḥ√vakṣ- rootSGMNOMnon-finite:PTCP-ta
1.36.19yámyá- pronounSGMACC
1.36.19namasyánti√namasy- rootPLPRSACT3INDsecondary conjugation:DEN
1.36.19kr̥ṣṭáyaḥkr̥ṣṭí- nominal stemPLFNOM
← Previous (1.36.18) ↑ Sukta 1.36 Next (1.36.20) →
Data from VedaWeb project