Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.26.9

Addressed to: Agni
Group: Hymns of Medhatithi
Text (Devanagari)

1.26.9

अथा॑ न उ॒भये॑षा॒ममृ॑त॒ मर्त्या॑नाम्

मि॒थः स॑न्तु॒ प्रश॑स्तयः

Text (Roman)

1.26.9

áthā na ubháyeṣām

ámr̥ta mártyānām

mitháḥ santu práśastayaḥ

Padapāṭha

1.26.9

atha | naḥ | ubhayeṣām | amṛta | martyānām | mithaḥ | santu | praśastayaḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.26.9

And, O Immortal One, so may the eulogies of mortal men Belong to us and thee alike.

Oldenberg's translation

1.26.9

And may there be among us mutual praises of both the mortals, O immortal one, (and the immortals) 1.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
10.26.2 5.31.13 8.1.16 6.16.6 5.14.2

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.26.9átha +átha invariable
1.26.9naḥahám pronounPL
1.26.9ubháyeṣāmubháya- nominal stemPLMGEN
1.26.9ámr̥taamŕ̥ta- nominal stemSGMVOC
1.26.9mártyānāmmártya- nominal stemPLMGEN
1.26.9mithásmithás invariable
1.26.9santu√as- 1 rootPLPRSACT3IMP
1.26.9práśastayaḥpráśasti- nominal stemPLFNOM
← Previous (1.26.8) ↑ Sukta 1.26 Next (1.26.10) →
Data from VedaWeb project