Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.166.15

Addressed to: The Maruts
Group: Hymns of Agastya
Text (Devanagari)

1.166.15

ए॒ष वः॒ स्तोमो॑ मरुत इ॒यं गीर्मा॑न्दा॒र्यस्य॑ मा॒न्यस्य॑ का॒रोः

एषा या॑सीष्ट त॒न्वे॑ व॒यां वि॒द्यामे॒षं वृ॒जनं॑ जी॒रदा॑नुम्

Text (Roman)

1.166.15

eṣá va stómo maruta iyáṃ gī́r

māndāryásya mānyásya kāróḥ

éṣā́ yāsīṣṭa tanvè vayā́ṃ

vidyā́meṣáṃ vr̥jánaṃ jīrádānum

Padapāṭha

1.166.15

eṣaḥ | vaḥ | stomaḥ | marutaḥ | iyam | gīḥ | māndāryasya | mānyasya | kāroḥ | ā | iṣā | yāsīṣṭa | tanve | vayām | vidyāma | iṣam | vṛjanam | jīradānum

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.166.15

May this your laud, may this your song, O Maruts, sung by the poet, Mâna's son, Mândârya, Bring offspring for ourselves with food to feed us. May we find strengthening food in full abundance.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.167.11 1.168.10 1.165.15 8.7.13 1.169.8

Based on textual similarity:
1.165.15 1.167.11 1.168.10 1.177.5 1.173.13

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.166.15eṣáeṣá pronounSGMNOM
1.166.15vaḥtvám pronounPL
1.166.15stómaḥstóma- nominal stemSGMNOM
1.166.15marutaḥmarút- nominal stemPLMVOC
1.166.15iyámayám pronounSGFNOM
1.166.15gī́ḥgír- ~ gīr- nominal stemSGFNOM
1.166.15māndāryásyamāndāryá- nominal stemSGMGEN
1.166.15mānyásyamānyá- nominal stemSGMGEN
1.166.15kāróḥkārú- nominal stemSGMGEN
1.166.15ā́ā́ invariablelocal particle:LP
1.166.15iṣā́íṣ- nominal stemSGFINS
1.166.15yāsīṣṭa√yā- 2 rootSGAORMED3
1.166.15tanvètanū́- nominal stemSGFDAT
1.166.15vayā́mvayā́- nominal stemSGFACC
1.166.15vidyā́ma√vid- 2 rootPLPRFACT1OPT
1.166.15iṣámiṣá- nominal stemSGMACC
1.166.15vr̥jánamvr̥jána- nominal stemSGMACC
1.166.15jīrádānumjīrádānu- nominal stemSGMACC
← Previous (1.166.14) ↑ Sukta 1.166
Data from VedaWeb project