Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.163.6

Addressed to: Praise of the Horse
Group: Hymns of Dirghatamas, Son of Ucathya and Mamata
Text (Devanagari)

1.163.6

आ॒त्मानं॑ ते॒ मन॑सा॒राद॑जानाम॒वो दि॒वा प॒तय॑न्तं पतं॒गम्

शिरो॑ अपश्यं प॒थिभिः॑ सु॒गेभि॑ररे॒णुभि॒र्जेह॑मानं पत॒त्रि

Text (Roman)

1.163.6

ātmā́naṃ te mánasārā́d ajānām

avó divā́ patáyantam pataṃgám

śíro apaśyam pathíbhiḥ sugébhir

areṇúbhir jéhamānam patatrí

Padapāṭha

1.163.6

ātmānam | te | manasā | ārāt | ajānām | avaḥ | divā | patayantam | pataṅgam | śiraḥ | apaśyam | pathibhiḥ | sugebhiḥ | areṇubhiḥ | jehamānam | patatri

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.163.6

Thyself from far I recognized in spirit,– a Bird that from below flew through the heaven. I saw thy head still soaring, striving upward by paths unsoiled by dust, pleasant to travel.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.163.6ātmā́namātmán- nominal stemSGMACC
1.163.6tetvám pronounSGGEN
1.163.6mánasāmánas- nominal stemSGNINS
1.163.6ārā́tārā́t invariable
1.163.6ajānām√jñā- rootSGIPRFACT1IND
1.163.6avásavás invariable
1.163.6divā́dyú- ~ div- nominal stemSGMINS
1.163.6patáyantam√pat- 1 rootSGMACCPRSACTnon-finite:PTCPsecondary conjugation:CAUS
1.163.6pataṃgámpataṃgá- nominal stemSGMACC
1.163.6śíraḥśíras- ~ śīrṣán- nominal stemSGNACC
1.163.6apaśyam√spaś- rootSGIPRFACT1IND
1.163.6pathíbhiḥpánthā- ~ path- nominal stemPLMINS
1.163.6sugébhiḥsugá- nominal stemPLMINS
1.163.6areṇúbhiḥareṇú- nominal stemPLMINS
1.163.6jéhamānam√jeh- rootSGNACCPRSMEDnon-finite:PTCP
1.163.6patatrípatatrín- nominal stemSGNACC
← Previous (1.163.5) ↑ Sukta 1.163 Next (1.163.7) →
Data from VedaWeb project