Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.112.1

Addressed to: Asvins
Group: Hymns of Kutsa, the Angiras
Text (Devanagari)

1.112.1

ईळे॒ द्यावा॑पृथि॒वी पू॒र्वचि॑त्तये॒ऽग्निं घ॒र्मं सु॒रुचं॒ याम॑न्नि॒ष्टये॑

याभि॒र्भरे॑ का॒रमंशा॑य॒ जिन्व॑थ॒स्ताभि॑रू॒ षु ऊ॒तिभि॑रश्वि॒ना ग॑तम्

Text (Roman)

1.112.1

ī́ḷe dyā́vāpr̥thivī́ pūrvácittaye

-agníṃ gharmáṃ surúcaṃ yā́mann iṣṭáye

yā́bhir bháre kārám áṃśāya jínvathas

tā́bhir ū ṣú ūtíbhir aśvinā́ gatam

Padapāṭha

1.112.1

īl̥e | dyāvāpṛthivī | pūrvacittaye | agnim | gharmam | surucam | yāman | iṣṭaye | yābhiḥ | bhare | kāram | aṃśāya | jinvathaḥ | tābhiḥ | oṃ | su | ūtibhiḥ | aśvinā | ā | gatam

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.112.1

To give first thought to them, I worship Heaven and Earth, and Agni, fair bright glow, to hasten their approach. Come hither unto us, O Aṣvins, with those aids wherewith in fight ye speed the war-cry to the spoil.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
5.16.5 6.48.4 6.15.15 1.76.2 1.139.1

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.112.1ī́ḷe√īḍ- ~ īḷ- rootSGPRSMED1IND
1.112.1dyā́vāpr̥thivī́dyā́vāpr̥thivī́- nominal stemDUFACC
1.112.1pūrvácittayepūrvácitti- nominal stemSGFDAT
1.112.1agnímagní- nominal stemSGMACC
1.112.1gharmámgharmá- nominal stemSGMACC
1.112.1surúcamsurúc- nominal stemSGMACC
1.112.1yā́manyā́man- nominal stemSGNLOC
1.112.1iṣṭáyeiṣṭí- nominal stemSGFDAT
1.112.1yā́bhiḥyá- pronounPLFINS
1.112.1bhárebhára- nominal stemSGMLOC
1.112.1kārámkārá- nominal stemSGMACC
1.112.1áṃśāyaáṃśa- nominal stemSGMDAT
1.112.1jínvathaḥ√ji- 2 ~ jinv- rootDUPRSACT2IND
1.112.1tā́bhiḥsá- ~ tá- pronounPLFINS
1.112.1u +u invariable
1.112.1 invariable
1.112.1ūtíbhiḥūtí- nominal stemPLFINS
1.112.1aśvināaśvín- nominal stemDUMVOC
1.112.1ā́ā́ invariablelocal particle:LP
1.112.1gatam√gam- rootDUAORACT2IMP
↑ Sukta 1.112 Next (1.112.2) →
Data from VedaWeb project