Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.104.5

Addressed to: Indra
Group: Hymns of Kutsa, the Angiras
Text (Devanagari)

1.104.5

प्रति॒ यत्स्या नीथाद॑र्शि॒ दस्यो॒रोको॒ नाच्छा॒ सद॑नं जान॒ती गा॑त्

अध॑ स्मा नो मघवञ्चर्कृ॒तादिन्मा नो॑ म॒घेव॑ निष्ष॒पी परा॑ दाः

Text (Roman)

1.104.5

práti yát syā́ nī́thā́darśi dásyor

óko nā́chā sádanaṃ jānatī́ gāt

ádha smā no maghavañ carkr̥tā́d ít-

mā́ no maghéva niṣṣapī́ párā dāḥ

Padapāṭha

1.104.5

prati | yat | syā | nīthā | adarśi | dasyoḥ | okaḥ | na | accha | sadanam | jānatī | gāt | adha | sma | naḥ | maghavan | carkṛtāt | it | | naḥ | maghāiva | niṣṣapī | parā | dāḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.104.5

Soon as this Dasyu's traces were discovered, as she who knows her home, he sought the dwelling. Now think thou of us, Maghavan, nor cast us away as doth a profligate his treasure.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.104.5prátipráti invariablelocal particle:LP
1.104.5yátyá- pronounSGNACC
1.104.5syā́syá- ~ tyá- pronounSGFNOM
1.104.5nī́thānī́thā- nominal stemSGFNOM
1.104.5ádarśi√dr̥ś- rootSGAORPASS3IND
1.104.5dásyoḥdásyu- nominal stemSGMGEN
1.104.5ókaḥókas- nominal stemSGNACC
1.104.5 invariable
1.104.5ácha +ácha invariable
1.104.5sádanamsádana- 1 nominal stemSGNACC
1.104.5jānatī́√jñā- rootSGFNOMPRSACTnon-finite:PTCP
1.104.5gāt√gā- rootSGAORACT3INJ
1.104.5ádhaádha invariable
1.104.5sma +sma invariable
1.104.5naḥahám pronounPLGEN
1.104.5maghavanmaghávan- nominal stemSGMVOC
1.104.5carkr̥tā́t√kr̥̄- 2 rootSGPRSACT2IMPsecondary conjugation:INT
1.104.5ítíd invariable
1.104.5mā́mā́ invariable
1.104.5naḥahám pronounPLACC
1.104.5maghā́maghá- nominal stemPLNACC
1.104.5ivaiva invariable
1.104.5niṣṣapī́niṣṣapín- nominal stemSGMNOM
1.104.5párāpárā invariablelocal particle:LP
1.104.5dāḥ√dā- 1 rootSGAORACT2INJ
← Previous (1.104.4) ↑ Sukta 1.104 Next (1.104.6) →
Data from VedaWeb project