Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 7.46.3

Addressed to: Rudra
Group: Hymns to All the Gods
Text (Devanagari)

7.46.3

या ते॑ दि॒द्युदव॑सृष्टा दि॒वस्परि॑ क्ष्म॒या चर॑ति॒ परि॒ सा वृ॑णक्तु नः

स॒हस्रं॑ ते स्वपिवात भेष॒जा मा न॑स्तो॒केषु॒ तन॑येषु रीरिषः

Text (Roman)

7.46.3

yā́ te didyúd ávasr̥ṣṭā divás pári

kṣmayā́ cárati pári sā́ vr̥ṇaktu naḥ

sahásraṃ te svapivāta bheṣajā́

mā́ nas tokéṣu tánayeṣu rīriṣaḥ

Padapāṭha

7.46.3

| te | didyut | avasṛṣṭā | divaḥ | pari | kṣmayā | carati | pari | | vṛṇaktu | naḥ | sahasram | te | suapivāta | bheṣajā | | naḥ | tokeṣu | tanayeṣu | ririṣaḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

7.46.3

May thy bright arrow which, shot down by thee from heaven, flieth upon the earth, pass us uninjured by. Thou, very gracious God, bast thousand medicines: inflict no evil on our sons or progeny.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
1.114.10 7.34.13 10.63.12

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
7.46.3yā́yá- pronounSGFNOM
7.46.3tetvám pronounSGGEN
7.46.3didyútdidyút- nominal stemSGFNOM
7.46.3ávasr̥ṣṭā√sr̥j- rootSGFNOMnon-finite:PTCP-talocal particle:LP
7.46.3diváḥdyú- ~ div- nominal stemSGMABL
7.46.3páripári invariablelocal particle:LP
7.46.3kṣmayā́kṣám- nominal stemSGFINS
7.46.3cárati√carⁱ- rootSGPRSACT3IND
7.46.3páripári invariablelocal particle:LP
7.46.3sā́sá- ~ tá- pronounSGFNOM
7.46.3vr̥ṇaktu√vr̥j- rootSGPRSACT3IMP
7.46.3naḥahám pronounPLACC
7.46.3sahásramsahásra- nominal stemSGNNOM
7.46.3tetvám pronounSGGEN
7.46.3svapivātasvapivāta- nominal stemSGMVOC
7.46.3bheṣajā́bheṣajá- nominal stemPLNNOM
7.46.3mā́mā́ invariable
7.46.3naḥahám pronounPLACC
7.46.3tokéṣutoká- nominal stemPLNLOC
7.46.3tánayeṣutánaya- nominal stemSGNLOC
7.46.3rīriṣaḥ√riṣ- rootSGAORACT2INJ
← Previous (7.46.2) ↑ Sukta 7.46 Next (7.46.4) →
Data from VedaWeb project