4.58.10
अ॒भ्य॑र्षत सुष्टु॒तिं गव्य॑मा॒जिम॒स्मासु॑ भ॒द्रा द्रवि॑णानि धत्त
इ॒मं य॒ज्ञं न॑यत दे॒वता॑ नो घृ॒तस्य॒ धारा॒ मधु॑मत्पवन्ते
4.58.10
abhy àrṣata suṣṭutíṃ gávyam ājím
asmā́su bhadrā́ dráviṇāni dhatta
imáṃ yajñáṃ nayata devátā no
ghr̥tásya dhā́rā mádhumat pavante
4.58.10
abhifrom abhí
from suṣṭutí-
from gávya-
from ājí-
from bhadrá-
from dráviṇa-
from √dhā- 1
from yajñá-
from √nī-
from devátā
from ghr̥tá-
from dhā́rā- 1
from mádhumant-
from √pū-
4.58.10
Send to our eulogy a herd of cattle bestow upon us excellent possessions. Bear to the Gods the sacrifice we offer the streams of oil flow pure and full of sweetness.
| Source index | Surface | Lemma | Information |
|---|---|---|---|
| 4.58.10 | abhí abhi : abhí ind. (a prefix to verbs and nouns, expressing) to, towards, into, over, upon. (As a prefix to verbs of motion) it expresses the notion or going towards, approaching, &c. (As a prefix to nouns not derived from verbs) it expresses superiority, intensity, &c. abhi : e.g. abhi-tāmra, abhi-nava, q.v. (As a separate adverb or preposition) it expresses (with acc.) to, towards, in the direction of, against abhi : into, [ŚBr.] & [KātyŚr.] abhi : for, for the sake of abhi : on account of abhi : on, upon, with regard to, by, before, in front of abhi : over. It may even express one after the other, severally, [Pāṇ. i, 4, 91], e.g. vṛkṣaṃ vṛkṣam abhi, tree after tree abhi : [cf. Gk. ἀμϕί; Lat. ob; Zend aibi, aiwi; Goth. bi; Old High Germ. bī]. abhi : a-bhi mfn. fearless, [MBh.] 🔎 abhí | abhí abhi : abhí ind. (a prefix to verbs and nouns, expressing) to, towards, into, over, upon. (As a prefix to verbs of motion) it expresses the notion or going towards, approaching, &c. (As a prefix to nouns not derived from verbs) it expresses superiority, intensity, &c. abhi : e.g. abhi-tāmra, abhi-nava, q.v. (As a separate adverb or preposition) it expresses (with acc.) to, towards, in the direction of, against abhi : into, [ŚBr.] & [KātyŚr.] abhi : for, for the sake of abhi : on account of abhi : on, upon, with regard to, by, before, in front of abhi : over. It may even express one after the other, severally, [Pāṇ. i, 4, 91], e.g. vṛkṣaṃ vṛkṣam abhi, tree after tree abhi : [cf. Gk. ἀμϕί; Lat. ob; Zend aibi, aiwi; Goth. bi; Old High Germ. bī]. abhi : a-bhi mfn. fearless, [MBh.] 🔎 abhí | invariablelocal particle:LP |
| 4.58.10 | arṣata | √arṣ- | rootPLPRSACT2IMP |
| 4.58.10 | suṣṭutím | suṣṭutí- | nominal stemSGFACC |
| 4.58.10 | gávyam | gávya- gavya : Nom. P. °vyati, to desire cattle or cows, [Vop. xxi, 2]; See gavyát. gavya : gávya mfn. (or less common gavyá, [RV.] six times, [TS. v]; [ŚBr. xiii]) ([Pāṇ. v, 1, 2] and [39]; [iv, 3, 160]) consisting of cattle or cows, coming from or belonging to a cow (as milk, curds, &c.; cf. pañcag°), [RV.]; [VS.] &c. gavya : proper or fit for cattle, [L.] gavya : sacred to the cow, worshipping the cow, [Pāṇ. iv, 1, 85], Vārtt. 9, [Pat.] gavya : gávya m. pl. N. of a people (living to the north of Madhya-deśa), [VarBṛS.] gavya : gávya f. n. a bow-string, [L.] gavya : = gavya-dṛḍha, [L.] gavya : gávya n. cattle, cow-herd, [RV. i, 140, 13]; [v, 34, 8]; [vii, 18, 7] (gavyá); [ix, 62, 23] gavya : pasture land, [AitBr. iv, 27, 9]; [Lāṭy. x, 17, 4] gavya : cow-milk, [Kum. vii, 72.] gavya : &c., See [ib.] 🔎 gávya- | nominal stemSGMACC |
| 4.58.10 | ājím | ājí- āji : ājí m. rarely f. only once in [RV. i, 116, 15], (√ aj), a running-match āji : a fighting-match, prize-fight, combat, [RV.]; [AV.] &c. āji : [ājím-√ aj or √ i or √ dhāv or √ sṛ, to run with or against any one for a prize, [ŚBr.]; [AitBr.] &c.] āji : war, battle (ājau, in battle, [MBh.]; [R.]; [Ragh. xii, 45], &c.) āji : place for running, race-course, [RV. iv, 24, 8]; [AV. xiii, 2, 4] āji : (= ākṣepa) abuse, [L.] āji : (= kṣaṇa) an instant, [L.] āji : ā-√ ji √ jí (p. -jáyat; impf. 3. du. ājayatām) to conquer, win, [RV. ii, 27, 15]; [AitBr.]; [TāṇḍyaBr.] : Desid. p. -jígīṣamāṇa, trying or desiring to win, [RV. i, 163, 7.] 🔎 ājí- | nominal stemSGMACC |
| 4.58.10 | asmā́su | ahám aham : ahám nom. sg., ‘I’, [RV.] &c. aham : = ahaṃkaraṇa, q.v., (hence declinable gen. ahamas, &c.), [BhP.] aham : [Zd. azem; Gk. ἐγώ; Goth. ik; Mod. Germ. ich; Lith. asz; Slav. az]. 🔎 ahám | pronounPLLOC |
| 4.58.10 | bhadrā́ bhadrā : bhadrā́ (ā), f. a cow, [L.] bhadrā : N. of various plants (= anantā, aparijātā, kṛṣṇā, jīvantī, nīlī, rāsnā &c.), [L.] bhadrā : N. of a metre, [Col.] bhadrā : of the 2nd, 7th and 12th days of the lunar fortnight, [W.] bhadrā : of the 7th movable Karaṇa (s.v.; cf. also 2. bhadrā-karaṇa) bhadrā : of a form of Durgā, [VP.] bhadrā : of a goddess, [Pañcar.] bhadrā : of a Buddhist deity, [L.] bhadrā : of a Śakti, [Hcat.] bhadrā : of Dākṣāyaṇī in Bhadreśvara, [Cat.] bhadrā : of a Vidyā-dharī, [R.] bhadrā : of a Surāṅganā, [Siṃhās.] bhadrā : of a daughter of Surabhi, [R.] bhadrā : of a wife of Vasu-devi, [Hariv.]; [Pur.] bhadrā : of the wife of Vaiśravaṇa, [MBh.] bhadrā : of a daughter of Soma and wife of Utathya, [ib.] bhadrā : of a daughter of Raudrāśva and the Apsaras Ghṛtācī, [Hariv.] bhadrā : of a Kākṣīvatī and wife of Vyuṣitāśva, [MBh.] bhadrā : of a daughter of Meru and wife of Bhadrāśva, [BhP.] bhadrā : of a daughter of Śruta-kīrti and wife of Kṛṣṇa, [BhP.] bhadrā : of various rivers (esp. of one described as rising on the northern summit of Meru and flowing through Uttarakuru into the northern ocean), [Pur.] bhadrā : the celestial Ganges, [L.] bhadrā : of a lake, [Hcat.] bhadrā : f. of bhadra, in comp. bhadrā : ind. (g. sākṣād-ādi), in comp. 🔎 bhadrā́ | bhadrá- bhadra : bhadrá mf(A/)n. blessed, auspicious, fortunate, prosperous, happy, [RV.] &c. &c. bhadra : good, gracious, friendly, kind, [ib.] bhadra : excellent, fair, beautiful, lovely, pleasant, dear, [ib.] bhadra : good i.e. skilful in (loc.), [MBh. iv, 305] bhadra : great, [L.] bhadra : (with nṛpati m. a good or gracious king, [Yājñ.]; with kānta m. a beautiful lover or husband, [Pañcat.]; with diś f. the auspicious quarter i.e. the south, [MBh.]; with vāc f. kind or friendly speech, [BhP.]; voc. m. and f. sg. and pl. , °dre, °drāḥ, often in familiar address = my good sir or lady, my dear or my dears, good people, [Mn.]; [MBh.] &c.) bhadra : bhadrá m. (prob.) a sanctimonious hypocrite, [Mn. ix, 259] (v.l. °dra-prekṣaṇikaiḥ) bhadra : a partic. kind of elephant, [R.] (also N. of a world elephant, [ib.]) a bullock, [L.] bhadra : a water wagtail, [Var.] (cf. -nāman) bhadra : Nauclea Cadamba or Tithymalus Antiquorum, [L.] bhadra : N. of Śiva, [L.] bhadra : of mount Meru, [L.] bhadra : of a class of gods (pl.) under the third Manu, [BhP.] bhadra : of a people (pl.), [AV.Pariś.] bhadra : of one of the 12 sons of Viṣṇu and one of the Tuṣita deities in the Svāyambhava Manv-antara, [BhP.] bhadra : (with Jainas) of the third of the 9 white Balas, [L.] bhadra : of a son of Vasu-deva and Devakī (or Pauravī), [BhP.]; [Kathās.] bhadra : of a son of Kṛṣṇa, [BhP.] bhadra : of a son of Upacārumat, [Buddh.] bhadra : of an actor, [Hariv.] bhadra : of a friend of Bāṇa, [Vās., Introd.] bhadra : (with Buddhists) N. of a partic. world bhadra : bhadrá n. prosperity, happiness, health, welfare, good fortune (also pl.), [RV.] &c. &c. (bhadraṃ tasya or tasmai, prosperity to him! [Pāṇ. ii, 3, 73]; bhadraṃ te or vaḥ often used parenthetically in a sentence = ‘if you please’, or to fill up a verse; bhadram upalāh, happiness to you, O stones! [Śāntiś.]; bhadram with √ kṛ and dat., to grant welfare to, bless, [RV.]) bhadra : gold, [L.] bhadra : iron or steel, [L.] bhadra : kind of Cyperus (= -musta), [L.] bhadra : a partic. posture in sitting, [Cat.] bhadra : bhadrá n. a partic. Karaṇa, [L.] (cf. f.) bhadra : bhadrá n. a partic. mystic sign, [AgP.] bhadra : a partic. part of a house, [Nalac.] bhadra : N. of various Sāmans, [ĀrṣBr.] 🔎 bhadrá- | nominal stemPLNACC |
| 4.58.10 | dráviṇāni | dráviṇa- draviṇa : dráviṇa n. movable property (as opp. to house and field), substance, goods (m. pl. [BhP. v, 14, 12]), wealth, money, [RV.]; [AV.]; [Mn.]; [MBh.] &c. draviṇa : essence, substantiality, strength, power, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [R.] &c. draviṇa : N. of a Sāman, [ĀrṣBr.] draviṇa : dráviṇa m. N. of a son of Vasu Dhara (or Dhava), [MBh.]; [Hariv.]; [VP.] draviṇa : of a son of Pṛthu, [BhP.] draviṇa : of a mountain, [ib.] draviṇa : pl. the inhabitants of a Varṣa in Krauñca-dvīpa, [ib.] 🔎 dráviṇa- | nominal stemPLNACC |
| 4.58.10 | dhatta | √dhā- 1 dhā : f. in 2. tiro-dhā́ dhā : dur-dhā́ (qq.vv.) dhā : cl. 3. P. Ā. dádhāti, dhatté, [RV.] &c. &c. (P. du. dadhvás, dhatthás, dhattás [[Pāṇ. viii, 2, 38]]; pl. dadhmási or °más, dhatthá, dādhati; impf. ádadhāt pl. °dhur, 2. pl. ádhatta or ádadhāta, [RV. vii, 33, 4]; Subj. dádhat or °dhāt [[Pāṇ. vii, 3, 70], [Kāś.]], °dhas, °dhatas, °dhan; Pot. dadhyā́t; Impv. dādhātu pl. °dhatu; 2. sg. dhehí [fr. dhaddhi; cf. [Pāṇ. vi, 4, 119]] or dhattāt, [RV. iii, 8, 1]; 2. pl. dhattá, [i, 64, 15], dhattana, [i, 20, 7], dádhāta, [vii, 32, 13], or °tana, [x, 36, 13] [cf. [Pāṇ. vii, 1, 45], Sch.]; p. dádhat, °ti m. pl. °tas; Ā. 1. sg. dadhé [at once 3. sg. = dhatté, [RV. i, 149, 5] &c. and = pf. Ā.], 2. sg. dhátse, [viii, 85, 5] or dhatsé, [AV. v, 7, 2]; 2. 3. du. dadhā́the, °dhā́te; 2. pl. °dhidhvé [cf. pf.]; 3. pl. dádhate, [RV. v, 41, 2]; impf. ádhatta, °tthās; Subj. dádhase, [viii, 32, 6] [[Pāṇ. iii, 4, 96], [Kāś.]]; Pot. dádhīta, [RV. i, 40, 2] or dadhītá, [v, 66, 1]; Impv. 2. sg. dhatsva, [x, 87, 2] or dadhiṣva, [iii, 40, 5] &c.; 2. pl. dhaddhvam [[Pāṇ. viii, 2, 38], [Kāś.]] or dadhidhvam, [RV. vii, 34, 10], &c.; 3. pl. dadhatām, [AV. viii, 8, 3]; p. dádhāna); rarely cl. 1. P. Ā. dadhati, °te, [RV.]; [MBh.]; only thrice cl. 2. P. dhā́ti, [RV.]; and once cl. 4. Ā. Pot. dhāyeta, [MaitrUp.] (pf. P. dadhaú, °dhā́tha, °dhatur, °dhimā́ or °dhimá, °dhur, [RV.] &c.; Ā. dadhé [cf. pr.], dadhiṣé or dhiṣe, [RV. i, 56, 6]; 2. 3. du. dadhā́the, °dhā́te, 2. pl. dadhidhvé [cf. pr.]; 3. pl. dadhiré, dadhre, [x, 82, 5]; [6], or dhire, [i, 166, 10] &c.; p. dádhāna [cf. pr.]; aor. P. ádhāt, dhā́t, dhā́s; adhúr, dhúr, [RV.] &c.; Pot. dheyām, °yur; dhetana, [RV.]; [TBr.]; 2. sg. dhāyīs, [RV. i, 147, 5]; Impv. dhā́tu [cf. [Pāṇ. vi, 1, 8] Vārtt. 3; [Pat.]]; 2. pl. dhā́ta or °tana, 3. pl. dhāntu, [RV.]; Ā. adhita, °thās, adhītām, adhīmahi, dhīmahi, dhimahe, dhāmahe, [RV.]; 3. sg. ahita, hita, [AV.]; [TĀr.]; Subj. dhéthe, [RV. i, 158, 2], dhaithe, [vi, 67, 7]; Impv. dhiṣvā́ or dhiṣvá, [ii, 11, 18], &c.; P. adhat, [SV.]; dhat, [RV.]; P. dhāsur Subj. °sathas and °satha, [RV.]; Ā. adhiṣi, °ṣata, [Br.]; Pot. dhiṣīya, [ib.] [[Pāṇ. vii, 4, 45]]; dheṣīya, [MaitrS.]; fut. dhāsyati, °te or dhātā, [Br.] &c.; inf. dhā́tum, [Br.] &c.; Ved. also °tave, °tavaí, °tos; dhiyádhyai, [RV.]; Class. also -dhitum; ind.p. dhitvā́, [Br.]; hitvā [[Pāṇ. vii, 4, 42]], -dhā́ya and -dhā́m, [AV.] : Pass. dhīyáte, [RV.] &c. [[Pāṇ. vi, 4, 66]], p. dhīyámāna, [RV. i, 155, 2] ; aor. ádhāyi, dhā́yi, [RV.] [[Pāṇ. vii, 3, 33], [Kāś.]]; Prec. dhāsīṣṭa or dhāyiṣīṣṭa [[vi, 4, 62]]) to put, place, set, lay in or on (loc.), [RV.] &c. &c. (with daṇḍam, to inflict punishment on [with loc. [MBh. v, 1075], with gen. [R. v, 28, 7]]; with tat-padavyām padam, to put one's foot in another's footstep i.e. imitate, equal, [Kāvyād. ii, 64]); to take or bring or help to (loc. or dat.; with āré, to remove), [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; (Ā.) to direct or fix the mind or attention (cintām, manas, matim, samādhim &c.) upon, think of (loc. or dat.), fix or resolve upon (loc. dat. acc. with prati or a sentence closed with iti), [RV.]; [Mn.]; [MBh.]; [Kāv.]; [BhP.]; to destine for, bestow on, present or impart to (loc. dat. or gen.), [RV.]; [Br.]; [MBh.] &c. (Pass. to be given or granted, fall to one's [dat.] lot or share, [RV. i, 81, 3]); to appoint, establish, constitute, [RV.]; [ŚBr.]; to render (with double acc.), [RV. vii, 31, 12]; [Bhartṛ. iii, 82]; to make, produce, generate, create, cause, effect, perform, execute, [RV.]; [TBr.]; [ŚvetUp.] &c. (aor. with pūrayām, mantrayām, varayām &c. = pūrayām &c. cakāra); to seize, take hold of, hold, bear, support, wear, put on (clothes), [RV.]; [AV.]; [Kāv.]; [BhP.] &c.; (Ā.) to accept, obtain, conceive (esp. in the womb), get, take (with ókas or cánas, to take pleasure or delight in [loc. or dat.]), [RV.]; [AV.]; [Br.]; to assume, have, possess, show, exhibit, incur, undergo, [RV.]; [Hariv.]; [Kāv.]; [Hit.] etc. : Caus. -dhāpayati, [Pāṇ. vii, 3, 36] (see antar-dhā, śrad-dhā &c.) : Desid. dhítsati, °te ([Pāṇ. vii, 4, 54]), to wish to put in or lay on (loc.), [RV.]; [AitBr.] (Class. Pass. dhitsyate; dhitsya See s.v.); dídhiṣati, °te, to wish to give or present, [RV.]; (Ā.) to wish to gain, strive after (p. dídhiṣāṇa, [x, 114, 1]), [ib.] : with avadyám, to bid defiance, [ib.] [iv, 18, 7] (cf. didhiṣā́yya, didhiṣú) : Intens. dedhīyate, [Pāṇ. vi, 4, 66.] dhā : [cf. Zd. dā, dadaiti; Gk. θε-, θη-, τίθημι; Lith. dedù, dë́ti; Slav. dedją, děti; Old Sax. duan, dôn, Angl.Sax. dôn, Engl. to do; Germ. tuan; tuon, thun.] dhā : mfn. putting, placing, bestowing, holding, having, causing &c. (ifc.; cf. dha) dhā : m. placer, bestower, holder, supporter &c. dhā : N. of Brahmā or Bṛhas-pati, [L.] dhā : (ā), f. See 2. dha dhā : instr. (= nom.) perhaps in the suffix (which forms adverbs from numerals, e.g. eka-dhā́, dví-dhā &c.) 🔎 √dhā- 1 | rootPLPRSACT2IMP |
| 4.58.10 | imám | ayám | pronounSGMACC |
| 4.58.10 | yajñám | yajñá- yajña : yajñá m. worship, devotion, prayer, praise yajña : act of worship or devotion, offering, oblation, sacrifice (the former meanings prevailing in Veda, the latter in post-Vedic literature; cf. mahā-y°), [RV.] &c. &c. yajña : a worshipper, sacrificer, [RV. iii, 30, 15]; [32, 12] yajña : fire, [L.] yajña : = ātman, [L.] yajña : Sacrifice personified, [MBh.]; [Hariv.] yajña : (with prājāpatya) N. of the reputed author of [RV. x, 130], [Anukr.] yajña : N. of a form of Viṣṇu, [Pur.] yajña : of Indra under Manu Svāyambhuva, [ib.] yajña : of a son of Ruci and Ākūti, [ib.] 🔎 yajñá- | nominal stemSGMACC |
| 4.58.10 | nayata | √nī- nī : for nis (q.v.) before r. nī : (for 1. See p. 543, col. 3) cl. 1. P. Ā. ([Dhātup. xxii, 5]) nayati, °te (pf. P. nināya, 2. sg. ninetha, [RV.], 1. pl. nīnima, [TS.]; Subj. ninīthás Pot. ninīyāt, [RV.]; Impv. ninetu, [MaitrS.]; Ā. ninye, [Br.] &c.; -nayām āsa, [MBh.]; -nayāṃ cakre, [R.]; aor. P. 3. du. anītām, Subj. néṣi, nethā́ or nethá, [RV.]; anaiṣīt Subj. neṣati, °ṣat, 3. pl. Ā. aneṣata, [ib.]; anayīt, [AV.]; fut. neṣyati, [AV.]; °te, [Br.]; nayiṣyati, °te, [MBh.]; [R.]; nétā, nayitā, [ib.]; ind.p. nītvā, [Br.] &c.; nayitvā, [MBh.]; -nī́ya, [AV.] &c.; inf. neṣáṇi, [RV.]; nétavai, °tos and nayitum, [Br.]; nétum, [ib.] &c. &c.), to lead, guide, conduct, direct, govern (also with agram and gen.; cf. agra-ṇī), [RV.] &c. &c.; to lead &c. towards or to (acc. with or without prati dat., loc. or artham ifc.), [ib.]; to lead or keep away, exclude from (abl.), [AitBr.]; (Ā.) to carry off for one's self (as a victor, owner &c.), [AV.]; [TĀr.]; [MBh.]; (Ā., rarely P.) to lead home i.e. marry, [MBh.]; [R.]; to bring into any state or condition (with acc., e.g. with vaśam, to bring into subjection, subdue [Ā. [RV. x, 84, 3]; [AV. v, 19, 5]; P. [Ragh. viii, 19]]; with śūdra-tām, to reduce to a Śūdra, [Mn. iii, 15]; with sākṣyam [Ā.], to admit as a witness, [viii, 197]; with vyāghra-tām, to change into a tiger, [Hit.]; with vikrayam, to sell, [Yājñ.]; with paritoṣam, to satisfy, [Pañc.]; with duḥkham, to pain, [Amar.]; rarely, with loc., e.g. duhitṛ-tve, to make a person one's daughter, [R. i, 44, 38]; or with an adv. in -sāt, e.g. bhasmasāt to reduce to ashes, [Pañc. i, 198/199]); to draw (a line &c.), [ŚāṅkhŚr.]; [Sūryas.]; to pass or spend (time), [Yājñ.]; [Kāv.] &c.; (with daṇḍam) to bear the rod i.e. inflict punishment, [Mn.]; [Yājñ.] (with vyavahāram) to conduct a process, [Yājñ.]; (with kriyām) to conduct a ceremony, preside over a religious act, [MBh.]; to trace, track, find out, ascertain, settle, decide (with anyathā, ‘wrongly’), [Mn.]; [Yājñ.]; [MBh.] &c.; (Ā.) to be foremost or chief, [Pāṇ. i, 3, 36] : Caus. nāyayati, °te, to cause to lead &c.; to cause to be led by (instr.), [Mn. v, 104] (cf. [Pāṇ. i, 4, 52], Vārtt. 5, [Pat.]) : Desid. nínīṣati, te ([AV. xix, 50, 5], w.r. nineṣati), to wish to lead or bring or carry to or into (acc. or dat.), [AV.]; [Up.]; [MBh.] &c.; to wish to carry away, [R.]; to wish to spend or pass (time), [Naiṣ.]; to wish to exclude from (abl.), [AitBr.]; to wish to find out or ascertain, investigate, [MBh.] : Intens. nenīyáte to lead as a captive, have in one's power, rule, govern, [TS.]; [VS.]; [MBh.] nī : mfn. leading, guiding, a leader or guide (mostly ifc., cf. [Pāṇ. iii, 2, 61] and agra-ṇī, agreṇī; but also alone, cf. [vi, 4, 77]; [82] &c.) nī : P. ny-eti (3. pl. ni-yanti; p. -yat; impf. ny-āyan ind.p. nītya), to go into (cf. nyāya), enter, come or fall into, incur (acc.), [RV.]; [AV.]; [TS.]; [ŚBr.]; to undergo the nature of i.e. to be changed into (°bhāvam), [RPrāt.] nī : in comp. = 1. ni (p. 538, col. 3). 🔎 √nī- | rootPLPRSACT2IMP |
| 4.58.10 | devátā devatā : deva—tā See . devatā : devátā f. godhead, divinity (abstr. & concr.), [RV.]; [AV.]; [Br.] &c. devatā : image of a deity, idol, [Mn. iv, 130]; [MBh.]; [Pur.] (ifc. -ka, [Kull. viii, 105]) devatā : N. of the organs of sense (cf. deva), [ŚBr. ii, 5, 2, 2] &c. devatā : devátā ind. with divinity i.e. with a god (gods) or among the gods, [RV.]; [AV.] 🔎 devátā | devátā devatā : deva—tā See . devatā : devátā f. godhead, divinity (abstr. & concr.), [RV.]; [AV.]; [Br.] &c. devatā : image of a deity, idol, [Mn. iv, 130]; [MBh.]; [Pur.] (ifc. -ka, [Kull. viii, 105]) devatā : N. of the organs of sense (cf. deva), [ŚBr. ii, 5, 2, 2] &c. devatā : devátā ind. with divinity i.e. with a god (gods) or among the gods, [RV.]; [AV.] 🔎 devátā | invariable |
| 4.58.10 | naḥ | ahám aham : ahám nom. sg., ‘I’, [RV.] &c. aham : = ahaṃkaraṇa, q.v., (hence declinable gen. ahamas, &c.), [BhP.] aham : [Zd. azem; Gk. ἐγώ; Goth. ik; Mod. Germ. ich; Lith. asz; Slav. az]. 🔎 ahám | pronounPLGEN |
| 4.58.10 | ghr̥tásya | ghr̥tá- ghṛta : ghṛtá mfn. sprinkled, [L.] ghṛta : ghṛtá n. (g. ardharcādi) ghee i.e. clarified butter or butter which has been boiled gently and allowed to cool (it is used for culinary and religious purposes and is highly esteemed by the Hindūs), fat (as an emblem of fertility), fluid grease, cream, [RV.]; [VS.]; [AV.] &c. ghṛta : (= udaka) fertilizing rain (considered as the fat which drops from heaven), water, [Naigh. i, 12]; [Nir. vii, 24] ghṛta : ghṛtá m. N. of a son of Dharma (grandson of Anu and father of Duduha), [Hariv. 1840] ghṛta : mfn. ([Pāṇ. vi, 4, 37], [Kāś.]) illumined, [L.] ghṛta : ghṛtá See √ 1. and √ 2. ghṛ. 🔎 ghr̥tá- | nominal stemSGNGEN |
| 4.58.10 | dhā́rāḥ | dhā́rā- 1 dhārā : dhā́rā f. stream or current of water dhārā : (cf. tri-, dvi-, śata-, sahasra-), flood, gush, jet, drop (of any liquid), shower, rain (also fig. of arrows, flowers, &c.; vásor dh°, ‘source of good’, N. of a partic. libation to Agni, [AV.]; [ŚBr.]; [MBh.]; of a sacred bathing-place, [MBh.]; of Agni's wife, [BhP.]) dhārā : a leak or hole in a pitcher &c., [L.] dhārā : the pace of horse, [Śiś. v, 60] (5 enumerated, viz. dhorita, valgita, pluta, ut-tejita, ut-terita, or ā-skandita, recita for the two latter, [L.]; with paramā, the quickest pace, [Kathās. xxxi, 39]) dhārā : uniformity, sameness (as of flowing water?), [L.] dhārā : custom, usage, [W.] dhārā : continuous line or series (cf. vana-) dhārā : fig. line of a family, [L.] dhārā : N. of a sacred bathing-place (also with māheśvarī cf. above), [MBh.] dhārā : of a town (the residence of Bhoja), [Cat.] dhārā : dhā́rā f. (√ dhāv) margin, sharp edge, rim, blade (esp. of a sword, knife, &c.; fig. applied to the flame of fire), [RV.]; [ŚBr.]; [MBh.]; [Kāv.] &c. dhārā : the edge of a mountain, [L.] dhārā : the rim of a wheel, [Ragh. xiii, 15] dhārā : the fence or hedge of a garden, [L.] dhārā : the van of an army, [L.] dhārā : the tip of the ear, [L.] dhārā : highest point, summit (cf. °rādhirūḍha) glory, excellence, [L.] dhārā : night, [L.] dhārā : turmeric, [L.] 🔎 dhā́rā- 1 | nominal stemPLFACC |
| 4.58.10 | mádhumat madhumat : mádhu—mat (mádhu), mfn. possessing or containing sweetness, sweet madhumat : pleasant, agreeable (-tama mfn.), [RV.]; [AV.]; [VS.] &c. madhumat : mixed with honey, [Kum.] madhumat : rich in honey, richly provided with the juice of flowers, [Chandom.] madhumat : containing the word mádhu, [ŚBr.]; [ĀśvGṛ.] madhumat : mádhu—mat m. N. of a country g. kacchādi and sindhv-ādi madhumat : of a city (?), [MW.] madhumat : pl. N. of a people, [MBh.] 🔎 mádhumat | mádhumant- | nominal stemSGNNOM |
| 4.58.10 | pavante | √pū- pū : cl. 9. P. Ā. ([Dhātup. xxxi, 12]) punā́ti, punīté (3. pl. Ā. punáte, [AV.], punaté, [RV.]; 2. sg. Impv. P. punīhi, [RV.] &c., punāhí, [SV.]); cl. 1. Ā. ([xxii, 70]) pávate (of P. only Impv. -pava, [RV. ix, 19, 3], and p. gen. pl. pavatām, [Bhag. x, 31]; p. Ā. punāná below, pávamāna See p. 610, col. 3; 1. sg. Ā. punīṣe, [RV. vii, 85, 1]; pf. pupuvuḥ, °ve, [Br.]; apupot, [RV. iii, 26, 8]; aor. apāviṣuḥ Subj. apaviṣṭa, [RV.]; fut. paviṣyati, pavitā Gr.; ind.p. pūtvā́, [AV.]; pūtvī́, [RV.]; pavitvā Gr.; -pū́ya and -pāvam, [Br.] &c.; inf. pavitum, [Br.]), to make clean or clear or pure or bright, cleanse, purify, purge, clarify, illustrate, illume (with sáktum, ‘to cleanse from chaff, winnow’; with krátum or manīṣā́m, ‘to enlighten the understanding’; with hiraṇyam, ‘to wash gold’), [RV.] &c. &c.; (met.) to sift, discriminate, discern; to think of or out, invent, compose (as a hymn), [RV.]; [AV.]; (Ā. pávate) to purify one's self, be or become clear or bright; (esp.) to flow off clearly (said of the Soma), [RV.]; to expiate, atone for, [ib.] [vii, 28, 4]; to pass so as to purify; to purify in passing or pervading, ventilate, [RV.] &c. (cf. √ pav) : Pass. pūyáte, to be cleaned or washed or purified; to be freed or delivered from (abl.), [Mn.]; [MBh.] &c.: Caus. paváyati or pāvayati (ep. also °te; aor. apīpavat Gr.; Pass. pāvyate, [Kāv.]), to cleanse, purify, [TS.]; [Br.]; &c. : Desid., pupūṣati, pipaviṣate Gr.: Desid. of Caus. pipāvayiṣati Gr. pū : [cf. Gk. πῦρ; Umbr. pir; Germ. Feuer; Eng. fire.] pū : mfn. cleansing, purifying (ifc.; cf. anna-, uda-, ghṛta- &c.) pū : mfn. (√ 1. pā) drinking (see agre-pū́). 🔎 √pū- | rootPLPRSMED3IND |