Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 4.57.5

Addressed to: Gods of the Field (Charm for Unfruitful Land)
Group: Single Hymns
Text (Devanagari)

4.57.5

शुना॑सीरावि॒मां वाचं॑ जुषेथां॒ यद्दि॒वि च॒क्रथुः॒ पयः॑

तेने॒मामुप॑ सिञ्चतम्

Text (Roman)

4.57.5

śúnāsīrāv imā́ṃ vā́caṃ juṣethāṃ

yád diví cakráthuḥ páyaḥ

ténemā́m úpa siñcatam

Padapāṭha

4.57.5

śunāsīrau | imām | vācam | juṣethām | yat | divi | cakrathuḥ | payaḥ | tena | imām | upa | siñcatam

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

4.57.5

Ṣuna and Sîra, welcome ye this laud, and with the milk which ye have made in heaven Bedew ye both this earth of ours.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
8.89.7 8.25.21

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
4.57.5śúnāsīrauśunāsīra- nominal stemDUMVOC
4.57.5imā́mayám pronounSGFACC
4.57.5vā́camvā́c- nominal stemSGFACC
4.57.5juṣethām√juṣ- rootDUAORMED2IMP
4.57.5yátyá- pronounSGNACC
4.57.5divídyú- ~ div- nominal stemSGMLOC
4.57.5cakráthuḥ√kr̥- rootDUPRFACT2IND
4.57.5páyaḥpáyas- nominal stemSGNACC
4.57.5ténasá- ~ tá- pronounSGNINS
4.57.5imā́mayám pronounSGFACC
4.57.5úpaúpa invariablelocal particle:LP
4.57.5siñcatam√sic- rootDUPRSACT2IND
← Previous (4.57.4) ↑ Sukta 4.57 Next (4.57.6) →
Data from VedaWeb project