Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 4.2.2

Addressed to: Agni
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

4.2.2

इ॒ह त्वं सू॑नो सहसो नो अ॒द्य जा॒तो जा॒ताँ उ॒भयाँ॑ अ॒न्तर॑ग्ने

दू॒त ई॑यसे युयुजा॒न ऋ॑ष्व ऋजुमु॒ष्कान्वृष॑णः शु॒क्राँश्च॑

Text (Roman)

4.2.2

ihá tváṃ sūno sahaso no adyá

jātó jātā́m̐ ubháyām̐ antár agne

dūtá īyase yuyujāná r̥ṣva

r̥jumuṣkā́n vŕ̥ṣaṇaḥ śukrā́ṃś ca

Padapāṭha

4.2.2

iha | tvam | sūno | sahasaḥ | naḥ | adya | jātaḥ | jātān | ubhayān | antaḥ | agne | dūtaḥ | īyase | yyjānaḥ | ṣv | ṛjumuṣkān | vṛṣaṇaḥ | śukrān | ca

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

4.2.2

Born for us here this day, O Son of Vigour, between both races of born beings, Agni, Thou farest as an envoy, having harnessed, Sublime One! thy strong-muscled radiant stallions.

Oldenberg's translation

4.2.2

Here, O Agni, son of strength, thou goest for us to-day as a messenger, thou who art born, between the two races (of men and gods), having harnessed, O tall one, thy puissant, manly, brilliant (stallions) 1.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
10.11.7 7.16.1 2.6.7 7.3.3 1.12.3

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
4.2.2iháihá invariable
4.2.2tvámtvám pronounSGNOM
4.2.2sūnosūnú- nominal stemSGMVOC
4.2.2sahasaḥsáhas- nominal stemSGNGEN
4.2.2naḥahám pronounPLDAT
4.2.2adyáadyá invariable
4.2.2jātáḥ√janⁱ- rootSGMNOMnon-finite:PTCP-ta
4.2.2jātā́n√janⁱ- rootPLMACCnon-finite:PTCP-ta
4.2.2ubháyānubháya- nominal stemPLMACC
4.2.2antárantár invariablelocal particle:LP
4.2.2agneagní- nominal stemSGMVOC
4.2.2dūtáḥdūtá- nominal stemSGMNOM
4.2.2īyase√i- 1 rootSGPRSMED2IND
4.2.2yuyujānáḥ√yuj- rootSGMNOMPRFMEDnon-finite:PTCP
4.2.2r̥ṣvar̥ṣvá- nominal stemSGMVOC
4.2.2r̥jumuṣkā́nr̥jumuṣká- nominal stemPLMACC
4.2.2vŕ̥ṣaṇaḥvŕ̥ṣan- nominal stemPLMACC
4.2.2śukrā́nśukrá- nominal stemPLMACC
4.2.2caca invariable
← Previous (4.2.1) ↑ Sukta 4.2 Next (4.2.3) →
Data from VedaWeb project