Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 3.6.6

Addressed to: Agni
Group: Hymns to Agni
Text (Devanagari)

3.6.6

ऋ॒तस्य॑ वा के॒शिना॑ यो॒ग्याभि॑र्घृत॒स्नुवा॒ रोहि॑ता धु॒रि धि॑ष्व

अथा व॑ह दे॒वान्दे॑व॒ विश्वा॑न्त्स्वध्व॒रा कृ॑णुहि जातवेदः

Text (Roman)

3.6.6

r̥tásya vā keśínā yogyā́bhir

ghr̥tasnúvā róhitā dhurí dhiṣva

áthā́ vaha devā́n deva víśvān

svadhvarā́ kr̥ṇuhi jātavedaḥ

Padapāṭha

3.6.6

ṛtasya | | keśinā | yogyābhiḥ | ghṛtasnuvā | rohitā | dhuri | dhiṣva | atha | vaha | devān | deva | viśvān | suadhvarā | kṛṇuhi | jātavedaḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

3.6.6

Bind to the pole with cords of holy Order the long-maned ruddy steeds who sprinkle fatness. Bring hithier, O thou God, all Gods together: provide them noble worship, Jâtavedas.

Oldenberg's translation

3.6.6

Or bind to the pole by means of thy (art of) harnessing the two long-maned, red (horses) of Rita, that swim in ghee 1, and carry hither, O god, all gods; perform splendid worship, O Gâtavedas!

Similar Excerpts

Based on textual similarity:
7.17.3

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
3.6.6r̥tásyar̥tá- nominal stemSGNGEN
3.6.6 invariable
3.6.6keśínākeśín- nominal stemDUMACC
3.6.6yogyā́bhiḥyogyā́- nominal stemPLFINS
3.6.6ghr̥tasnúvāghr̥tasnú- nominal stemDUMACC
3.6.6róhitāróhita- nominal stemDUMACC
3.6.6dhurídhúr- nominal stemSGFLOC
3.6.6dhiṣva√dhā- 1 rootSGAORMED2IMP
3.6.6áthaátha invariable
3.6.6ā́ā́ invariablelocal particle:LP
3.6.6vaha√vah- rootSGPRSACT2IMP
3.6.6devā́ndevá- nominal stemPLMACC
3.6.6devadevá- nominal stemSGMVOC
3.6.6víśvānvíśva- nominal stemPLMACC
3.6.6svadhvarā́svadhvará- nominal stemPLNACC
3.6.6kr̥ṇuhi√kr̥- rootSGPRSACT2IMP
3.6.6jātavedaḥjātávedas- nominal stemSGMVOC
← Previous (3.6.5) ↑ Sukta 3.6 Next (3.6.7) →
Data from VedaWeb project