Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.92.1

Addressed to: All the Gods
Group: Hymns of Manyu
Text (Devanagari)

10.92.1

य॒ज्ञस्य॑ वो र॒थ्यं॑ वि॒श्पतिं॑ वि॒शां होता॑रम॒क्तोरति॑थिं वि॒भाव॑सुम्

शोच॒ञ्छुष्का॑सु॒ हरि॑णीषु॒ जर्भु॑र॒द्वृषा॑ के॒तुर्य॑ज॒तो द्याम॑शायत

Text (Roman)

10.92.1

yajñásya vo rathyàṃ viśpátiṃ viśā́ṃ

hótāram aktór átithiṃ vibhā́vasum

śócañ chúṣkāsu háriṇīṣu járbhurad

vŕ̥ṣā ketúr yajató dyā́m aśāyata

Padapāṭha

10.92.1

<b>(ṛV_10,92)yajñasya | vaḥ | rathyam | viśpatim | viśām | hotāram | aktoḥ | atithim | vibhāvasum | śocan | śuṣkāsu | hariṇīṣu | jarbhurat | vṛṣā | ketuḥ | yajataḥ | dyām | aśāyata

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.92.1

I PRAISE your Charioteer of sacrifice, the Lord of men, Priest of the tribes, refulgent, Guest of night. Blazing amid dry plants, snatching amid the green, the Strong, the Holy Herald hath attained to heaven.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
2.2.5 8.53.6 8.44.10 1.97.3 5.26.2

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.92.1yajñásyayajñá- nominal stemSGMGEN
10.92.1vaḥtvám pronounPLGEN
10.92.1rathyàmrathī́- nominal stemSGMACC
10.92.1viśpátimviśpáti- nominal stemSGMACC
10.92.1viśā́mvíś- nominal stemPLFGEN
10.92.1hótāramhótar- nominal stemSGMACC
10.92.1aktóḥaktú- nominal stemSGMGEN
10.92.1átithimátithi- nominal stemSGMACC
10.92.1vibhā́vasumvibhā́vasu- nominal stemSGMACC
10.92.1śócan√śuc- rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCP
10.92.1śúṣkāsuśúṣka- nominal stemPLFLOC
10.92.1háriṇīṣuhárita- nominal stemPLFLOC
10.92.1járbhurat√bhur- rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCPsecondary conjugation:INT
10.92.1vŕ̥ṣāvŕ̥ṣan- nominal stemSGMNOM
10.92.1ketúḥketú- nominal stemSGMNOM
10.92.1yajatáḥyajatá- nominal stemSGMNOM
10.92.1dyā́mdyú- ~ div- nominal stemSGMACC
10.92.1aśāyata√aśāy- rootSGPRSMED3INJsecondary conjugation:DEN
↑ Sukta 10.92 Next (10.92.2) →
Data from VedaWeb project