Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.48.2

Addressed to: Indra's Praise of Himself
Group: Indra-Vaikuntha-Hymns
Text (Devanagari)

10.48.2

अ॒हमिन्द्रो॒ रोधो॒ वक्षो॒ अथ॑र्वणस्त्रि॒ताय॒ गा अ॑जनय॒महे॒रधि॑

अ॒हं दस्यु॑भ्यः॒ परि॑ नृ॒म्णमा द॑दे गो॒त्रा शिक्ष॑न्दधी॒चे मा॑त॒रिश्व॑ने

Text (Roman)

10.48.2

ahám índro ródho vákṣo átharvaṇas

tritā́ya gā́ ajanayam áher ádhi

aháṃ dásyubhyaḥ pári nr̥mṇám ā́ dade

gotrā́ śíkṣan dadhīcé mātaríśvane

Padapāṭha

10.48.2

aham | indraḥ | rodhaḥ | vakṣaḥ | atharvaṇaḥ | tritāyaḥ | gāḥ | ajanayam | aheḥ | adhi | aham | dasyubhyaḥ | pari | nṛmṇam | ā | dade | gotrā | śikṣan | dadhīce | mātariśvane

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.48.2

I, Indra, am Atharvan's stay and firm support: I brought forth kine to Trita from the Dragon's grasp. I stripped the Dasyus of their manly might, and gave the cattle-stalls to Matarigvan and Dadhyach.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.48.2ahámahám pronounSGNOM
10.48.2índraḥíndra- nominal stemSGMNOM
10.48.2ródhaḥródhas- nominal stemSGNNOM
10.48.2vákṣaḥvákṣas- nominal stemSGNNOM
10.48.2átharvaṇaḥátharvan- nominal stemSGMGEN
10.48.2tritā́yatritá- nominal stemSGMDAT
10.48.2gā́ḥgáv- ~ gó- nominal stemPLFACC
10.48.2ajanayam√janⁱ- rootSGIPRFACT1IND
10.48.2áheḥáhi- nominal stemSGMABL
10.48.2ádhiádhi invariablelocal particle:LP
10.48.2ahámahám pronounSGNOM
10.48.2dásyubhyaḥdásyu- nominal stemPLMABL
10.48.2páripári invariablelocal particle:LP
10.48.2nr̥mṇámnr̥mṇá- nominal stemSGNACC
10.48.2ā́ā́ invariablelocal particle:LP
10.48.2dade√dā- 1 rootSGPRFMED1IND
10.48.2gotrā́gotrá- nominal stemPLNACC
10.48.2śíkṣan√śak- rootSGMNOMPRSACTnon-finite:PTCPsecondary conjugation:DES
10.48.2dadhīcédadhyáñc- nominal stemSGMDAT
10.48.2mātaríśvanemātaríśvan- nominal stemSGMDAT
← Previous (10.48.1) ↑ Sukta 10.48 Next (10.48.3) →
Data from VedaWeb project