Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.182.3

Addressed to: Brihaspati
Group: Hymns of Manyu
Text (Devanagari)

10.182.3

तपु॑र्मूर्धा तपतु र॒क्षसो॒ ये ब्र॑ह्म॒द्विषः॒ शर॑वे॒ हन्त॒वा उ॑

क्षि॒पदश॑स्ति॒मप॑ दुर्म॒तिं ह॒न्नथा॑ कर॒द्यज॑मानाय॒ शं योः

Text (Roman)

10.182.3

tápurmūrdhā tapatu rakṣáso yé

brahmadvíṣaḥ śárave hántavā́ u

kṣipád áśastim ápa durmatíṃ hann

áthā karad yájamānāya śáṃ yóḥ

Padapāṭha

10.182.3

tapuḥmūrdhā | tapatu | rakṣasaḥ | ye | brahmadviṣaḥ | śarave | hantavai | oṃ | kṣipat | aśastim | apa | duḥmatim | han | atha | karat | yajamānāya | śam | yoḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.182.3

May he whose head is flaming burn the demons, haters of prayer, so that the arrow slay them. May he repel the curse and chase ill-feeling, and give the sacrificer peace and comfort.

Similar Excerpts

Based on textual similarity:
10.182.2 10.182.1

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.182.3tápurmūrdhātápurmūrdhan- nominal stemSGMNOM
10.182.3tapatu√tap- rootSGPRSACT3IMP
10.182.3rakṣásaḥrakṣás- nominal stemPLMACC
10.182.3yá- pronounPLMNOM
10.182.3brahmadvíṣaḥbrahmadvíṣ- nominal stemPLMNOM
10.182.3śáraveśáru- nominal stemSGFDAT
10.182.3hántavaí√han- rootSGDATnon-finite:INF
10.182.3uu invariable
10.182.3kṣipát√kṣip- rootSGPRSACT3INJ
10.182.3áśastimáśasti- nominal stemSGFACC
10.182.3ápaápa invariablelocal particle:LP
10.182.3durmatímdurmatí- nominal stemSGFACC
10.182.3han√han- rootSGPRSACT3INJ
10.182.3átha +átha invariable
10.182.3karat√kr̥- rootSGAORACT3SBJV
10.182.3yájamānāya√yaj- rootSGMDATPRSMEDnon-finite:PTCP
10.182.3śámśám invariable
10.182.3yósyós invariable
← Previous (10.182.2) ↑ Sukta 10.182
Data from VedaWeb project