Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 10.137.7

Addressed to: All the Gods
Group: Hymns of Manyu
Text (Devanagari)

10.137.7

हस्ता॑भ्यां॒ दश॑शाखाभ्यां जि॒ह्वा वा॒चः पु॑रोग॒वी

अ॒ना॒म॒यि॒त्नुभ्यां॑ त्वा॒ ताभ्यां॒ त्वोप॑ स्पृशामसि

Text (Roman)

10.137.7

hástābhyāṃ dáśaśākhābhyāṃ

jihvā́ vācáḥ purogavī́

anāmayitnúbhyāṃ tvā

tā́bhyāṃ tvópa spr̥śāmasi

Padapāṭha

10.137.7

hastābhyām | daśaśākhābhyām | jihvā | vācaḥ | puraḥgavī | anāmayitnubhyām | tvā | tābhyām | tvā | upa | spṛśāmasi

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

10.137.7

The tongue that leads the voice precedes. Then with our ten-fold branching hands, With these two chasers of disease we stroke thee with a gentle touch.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
10.137.7hástābhyāmhásta- nominal stemDUMINS
10.137.7dáśaśākhābhyāmdáśaśākha- nominal stemDUMINS
10.137.7jihvā́jihvā́- nominal stemSGFNOM
10.137.7vācáḥvā́c- nominal stemSGFGEN
10.137.7purogavī́purogavá- nominal stemSGFNOM
10.137.7anāmayitnúbhyāmanāmayitnú- nominal stemDUMINS
10.137.7tvātvám pronounSGACC
10.137.7tā́bhyāmsá- ~ tá- pronounDUMINS
10.137.7tvātvám pronounSGACC
10.137.7úpaúpa invariablelocal particle:LP
10.137.7spr̥śāmasi√spr̥ś- rootPLPRSACT1IND
← Previous (10.137.6) ↑ Sukta 10.137
Data from VedaWeb project