Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

spṛś

cl. 6. P. ([Dhātup. xxviii, 128]) spṛśáti (mc. also °te; pr. p. spṛśāna, [MBh.]; impf. asparśat, [BhP.]; pf. pasparśa, paspṛśuḥ, paspṛśe, [ib.] &c.; Subj. paspárśat, [RV.]; aor. aspṛkṣat, [AV.]; [Br.]; asprākṣīt, [Br.]; [MBh.]; aspārkṣīt Gr.; Prec. spṛśyāt, [MBh.]; fut. spraṣṭā or sparṣṭā Gr.; sparkṣyati, [ib.]; sprakṣyati, [MBh.]; inf. spraṣṭum, [ib.] &c.; -spṛ́śe, [RV.]; -spṛ́śas, [Br.]; ind.p. spṛṣṭvā, -spṛ́śya, [ib.] &c.), to touch, feel with the hand, lay the hand on (acc. or loc.), graze, stroke, [RV.] &c. &c.; to handle, take hold of (anyo 'nyaṃ hastau spṛśataḥ, ‘they mutually touch or shake hands’), [MBh.]; [Kāv.] &c.; (with apáḥ, udakam, jalam; or adbhis &c.) to touch or sip water, wash or sprinkle certain parts of the body with water, [GṛŚrS.]; [Mn. ii, 60]; [MBh.] &c.; to touch so as to hurt, injure, harm, [Kathās.] ; to perceive or feel by touch, [Up.]; [Mn.]; [VarBṛS.]; to touch, come into contact (lit.; and fig. in astron. sense), [VarBṛS.]; to reach or penetrate to (loc. or acc.; with karṇam, ‘to come to the ears’; with kriyām, ‘to set about any action’), [MBh.]; [R.] &c.; to come up to, equal (acc.; with girā, ‘to equal with words’ i.e. ‘to be able to describe’), [Kāv.]; to act upon, affect, [Sarvad.]; [BhP.]; to touch i.e. endow or fill with (instr.), [RV. iv, 3, 15]; to touch i.e. befall, fall to the lot of, come upon, visit, afflict (acc.), [ChUp.]; [MBh.]; [Kāv.] &c.; to touch, take hold of, make one's own, appropriate, [MBh. iv, 135]; to attain to, obtain, experience, undergo, [MBh.]; [Kām.] &c.; to grant, bestow (cf. Caus.), [BhP.] : Pass. spṛśyate (aor. asparśi), to be touched or seized or affected by, [MBh.] &c.: Caus. sparśayati, °te (aor. apasparśat or apispṛśat; Subj. pispṛśaḥ, °śati, [RV.]), to cause to touch (two acc.), bring into immediate contact with (loc. or instr.), [Mn.]; [MBh.] &c.; to convey to (loc.), [RV.]; to fill or cover with (instr.) &c.; to perceive by touch, feel, [MaitrUp.]; to offer, present, give, [Mn.]; [MBh.] &c.: Desid. pispṛkṣati (cf. pispṛkṣu) Gr.: Intens. parīspṛśyate, parīspraṣṭi, parīsparṣṭi, [ib.]


mfn. (generally ifc.; nom. spṛk) touching, coming into contact with (see kṣiti-, śava-spṛś &c.)


reaching to (see gagana-, bhūspṛś &c.)


experiencing, betraying, [Kāv.]


f. = spṛkkā, [VarBṛS.], Sch.