Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.67.4

Addressed to: Agni
Group: Hymns of Parasa, the Son of Sakti
Text (Devanagari)

1.67.4

वि॒दन्ती॒मत्र॒ नरो॑ धियं॒धा हृ॒दा यत्त॒ष्टान्मन्त्राँ॒ अशं॑सन्

Text (Roman)

1.67.4

vidántīm átra náro dhiyaṃdhā́ḥ-

hr̥dā́ yát taṣṭā́n mántrām̐ áśaṃsan

Padapāṭha

1.67.4

vidanti | īm | atra | naraḥ | dhiyamdhāḥ | hṛdā | yat | taṣṭān | mantrān | aśaṃsan

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.67.4

Men filled with understanding find him there, when they have sting prayers formed within their heart.

Oldenberg's translation

1.67.4

There the thoughtful men find him, when they have recited the spells which they had fashioned in their heart.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.67.4vidánti√vid- 1 rootPLPRSACT3IND
1.67.4īmīm invariable
1.67.4átraátra invariable
1.67.4náraḥnár- nominal stemPLMNOM
1.67.4dhiyaṃdhā́ḥdhiyaṃdhā́- nominal stemPLMNOM
1.67.4hr̥dā́hā́rdi ~ hr̥d- nominal stemSGNINS
1.67.4yátyá- pronounSGNACC
1.67.4taṣṭā́n√takṣ- rootPLMACCnon-finite:PTCP-ta
1.67.4mántrānmántra- nominal stemPLMACC
1.67.4áśaṃsan√śaṃs- rootPLIPRFACT3IND
← Previous (1.67.3) ↑ Sukta 1.67 Next (1.67.5) →
Data from VedaWeb project