Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.66.5

Addressed to: Agni
Group: Hymns of Parasa, the Son of Sakti
Text (Devanagari)

1.66.5

दु॒रोक॑शोचिः॒ क्रतु॒र्न नित्यो॑ जा॒येव॒ योना॒वरं॒ विश्व॑स्मै

Text (Roman)

1.66.5

durókaśociḥ krátur ná nítyo

jāyéva yónāv áraṃ víśvasmai

Padapāṭha

1.66.5

durokaśociḥ | kratuḥ | na | nityaḥ | jāyāiva | yonau | aram | viśvasmai

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.66.5

With flame insatiate, like eternal might; caring for each one like a dame at home;

Oldenberg's translation

1.66.5

He to whose flame men do not grow accustomed 1, who is like one's own mind 2, like a wife on a couch, enough for all (happiness).

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
2.8.4 8.23.5 1.73.3

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.66.5durókaśociḥdurókaśocis- nominal stemSGMNOM
1.66.5krátuḥkrátu- nominal stemSGMNOM
1.66.5 invariable
1.66.5nítyaḥnítya- nominal stemSGMNOM
1.66.5jāyā́jāyā́- nominal stemSGFNOM
1.66.5ivaiva invariable
1.66.5yónauyóni- nominal stemSGMLOC
1.66.5áramáram invariable
1.66.5víśvasmaivíśva- nominal stemSGMDAT
← Previous (1.66.4) ↑ Sukta 1.66 Next (1.66.6) →
Data from VedaWeb project