Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.36.14

Addressed to: Agni
Group: Hymns of Kanva
Text (Devanagari)

1.36.14

ऊ॒र्ध्वो नः॑ पा॒ह्यंह॑सो॒ नि के॒तुना॒ विश्वं॒ सम॒त्रिणं॑ दह

कृ॒धी न॑ ऊ॒र्ध्वाञ्च॒रथा॑य जी॒वसे॑ वि॒दा दे॒वेषु॑ नो॒ दुवः॑

Text (Roman)

1.36.14

ūrdhvó naḥ pāhy áṃhaso ní ketúnā

víśvaṃ sám atríṇaṃ daha

kr̥dhī́ na ūrdhvā́ñ caráthāya jīváse

vidā́ devéṣu no dúvaḥ

Padapāṭha

1.36.14

ūrdhvaḥ | naḥ | pāhi | aṃhasaḥ | ni | ketunā | viśvam | sam | itriṇam | daha | kṛdhi | naḥ | ūrdhvān | carathāya | jīvase | vidāḥ | deveṣu | naḥ | duvaḥ

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.36.14

Erect, preserve us from sore trouble; with thy flame burn thou each ravening demon dead. Raise thou us up that we may walk and live. so thou shalt find our worship mid the Gods.

Oldenberg's translation

1.36.14

Standing straight, protect us by thy splendour from evil; burn down every ghoul 1. Let us stand straight that we may walk and live. Find out our worship 2 among the gods.

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.36.14ūrdhváḥūrdhvá- nominal stemSGMNOM
1.36.14naḥahám pronounPLACC
1.36.14pāhi√pā- 1 rootSGPRSACT2IMP
1.36.14áṃhasaḥáṃhas- nominal stemSGNABL
1.36.14 invariablelocal particle:LP
1.36.14ketúnāketú- nominal stemSGMINS
1.36.14víśvamvíśva- nominal stemSGMACC
1.36.14sámsám invariablelocal particle:LP
1.36.14atríṇamatrín- nominal stemSGMACC
1.36.14daha√dah- rootSGPRSACT2IMP
1.36.14kr̥dhí +√kr̥- rootSGAORACT2IMP
1.36.14naḥahám pronounPLACC
1.36.14ūrdhvā́nūrdhvá- nominal stemPLMACC
1.36.14caráthāyacarátha- nominal stemSGNDAT
1.36.14jīváse√jīv- rootSGNDATnon-finite:INF
1.36.14vidā́ḥ√vid- 1 rootSGAORACT2SBJV
1.36.14devéṣudevá- nominal stemPLMLOC
1.36.14naḥahám pronounPL
1.36.14dúvaḥdúvas- nominal stemSGNACC
← Previous (1.36.13) ↑ Sukta 1.36 Next (1.36.15) →
Data from VedaWeb project