Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find verses based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme (Kyoto-Harvard, IAST etc...).


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Word(s): Search for exact word(s) in the romanized text of the verses. word* syntax matches all words with prefix word, which can be useful for finding nominal declensions of the same word.
  • Regex: Use regular expressions, returns the entries where a match is found within the roman text.
  • Translations (FTS): Full-text search in translations. Use "word*" for prefix matching.

Rig Veda 1.22.21

Addressed to: Diverse Gods
Group: Hymns of Medhatithi
Text (Devanagari)

1.22.21

तद्विप्रा॑सो विप॒न्यवो॑ जागृ॒वांसः॒ समि॑न्धते

विष्णो॒र्यत्प॑र॒मं प॒दम्

Text (Roman)

1.22.21

tád víprāso vipanyávo

jāgr̥vā́ṃsaḥ sám indhate

víṣṇor yát paramám padám

Padapāṭha

1.22.21

tat | viprāsaḥ | vipanyavaḥ | jāgṛvāṃsaḥ | sam | indhate | viṣṇoḥ | yat | paramam | padam

Monier-Williams dictionary from Cologne Sanskrit Lexicon
English Translation by Griffith

1.22.21

This, Vishṇu's station most sublime, the singers, ever vigilant, Lovers of holy song, light up.

Similar Excerpts

Based on semantic similarity:
10.1.3

Based on textual similarity:
3.10.9 1.22.20

Grammatical analysis
Source indexSurfaceLemmaInformation
1.22.21tátsá- ~ tá- pronounSGNACC
1.22.21víprāsaḥvípra- nominal stemPLMNOM
1.22.21vipanyávaḥvipanyú- nominal stemPLMNOM
1.22.21jāgr̥vā́ṃsaḥ√gr̥- rootPLMNOMPRFACTnon-finite:PTCP
1.22.21sámsám invariablelocal particle:LP
1.22.21indhate√idh- 1 rootPLPRSMED3IND
1.22.21víṣṇoḥvíṣṇu- nominal stemSGMGEN
1.22.21yátyá- pronounSGNNOM
1.22.21paramámparamá- nominal stemSGNNOM
1.22.21padámpadá- nominal stemSGNNOM
← Previous (1.22.20) ↑ Sukta 1.22
Data from VedaWeb project